巴黎奧運/2排14個 中國游泳隊背上火罐印搶眼 網:東方神祕力量

中国游泳选手背上的「火罐印」十分抢眼。(取材自微博)

中国游泳队25日在法国进行巴黎奥运赛前训练,张雨霏、汪顺、覃海洋等选手状态良好,身上的「火罐印」还未消退。网友纷纷表示,东方神秘力量再现奥运赛场。

和讯网报导,张雨霏、汪顺、覃海洋等中国游泳队选手背上的火罐印整齐排列,两排共计14个,十分抢眼。

据了解,火罐印是拔罐疗法后留下的痕迹。拔罐是一种中医疗法,具有调整脏腑功能、行气活血、舒筋通络等功效。在中国游泳队的训练中,拔罐被作为一种恢复和辅助训练的手段,帮助队员们缓解肌肉疼痛,促进血液循环。

此次中国游泳队身上的火罐印,不仅展示了中医文化的独特魅力,也让更多的人了解到了中医的拔罐疗法。网友们纷纷表示,这是中国游泳队带去的「东方神秘力量」,并调侃道:「中国游泳队把非遗带到巴黎去了!」

随着中国游泳队在国际赛场上的出色表现,他们身上的火罐印也成为了人们关注的焦点。这不仅体现了中医文化在国际上的影响力,也展示了中国运动员在备战过程中的辛勤付出和专业精神。

网易报导,中国游泳队一直以来都非常重视运动员的身体调理和恢复工作。在科学训练的同时,他们也十分注重传统养生方法的运用。火罐、针灸、推拿等传统疗法,能够有效地帮助运动员缓解肌肉酸痛,加速身体恢复,为他们在比赛中发挥最佳状态提供了有力保障。

报导说,此次亮相巴黎,中国游泳健儿们状态良好,这与他们在训练之余,坚持传统调密不可分。张雨霏、汪顺、覃海洋等队员在东京奥运会上均有上佳表现,此次他们志在巴黎再创佳绩。相信通过科学训练与传统养生相结合的方式,中国游泳队定能在巴黎奥运会的赛场上再次展现出东方体育健儿的风采。

汪顺。(视频截图)