陈佩琪「morning eating」遭网热议 医师曝真相:自以为幽默

陈佩琪将早餐写成「morning eating」遭网嘲讽英文差,医师陈志金解释,这是圈内人才懂的笑话,但一般人不会懂,市长夫人自己却以为是诙谐幽默的说法。(报系资料照)

台北市长柯文哲的夫人,陈佩琪医师,昨日在脸书将早餐写成「morning eating」,被网友嘲讽英文差,不过ICU医师陈志金解释,这是圈内人才懂的笑话,过去医院的晨会叫「morning meeting」,因为有提供早餐,很多人会戏称那个场合叫「morning eating」,但一般人不会懂,市长夫人「自己却以为是诙谐幽默的说法」。

市长夫人陈佩琪昨(15日)在脸书粉专发文,分享对残剂的看法,其中一句写着,「恐怖到每天变成我和先生morning eating谈论的题材」,许多网友看不懂,早餐的英文明明是breakfast,会不会是市长夫人英文太差才写错。

对此陈志金医生在脸书发文解释,医院早上会有晨会,叫「morning meeting」,讨论困难的病例、新病人或研读医学期刊,在市长夫人那个年代,很多医院都会有药商固定提供早餐,有些人会觉得早餐比会议有趣,因而戏称那个场合叫「morning eating」,甚至有些人会因为有免费早餐而出席。

陈志金接着说,「morning eating」这个说法流传于医学生之间,大家会互相笑问「你要去参加morning eating吗?」,陈志金认为这是圈内人才懂的笑话,把它当成人人都看得懂的一般笑话来讲,当然就会被不知情的人嘲笑英文不好,「稍为有点自觉的人,大概不会在公开场合讲这个,不过这或许是她个人独特的风格」。

陈志金补充说到,在疫情爆发之后,晨会吃早餐这件事在很多大医院都取消了,因为一方面希望大家专心开会讨论,另一方面希望避嫌,不要落人口舌。但陈佩琪此时提出「morning eating」反而会让有些读者有「吃免费早餐」这个联想。陈志金最后也总结,「morning eating」就只是一个一般人没有共鸣,甚至会有不当联想,但是说的人自己却以为是诙谐幽默的说法而已。