粗话迎客? 陆委会「仆街」宣传港媒狠批
陆委会最近发表电视广告片,以网路搞怪的「仆街少女」为主角宣传观光景点,希望吸引港澳游客。陆委会对此搞笑创意颇为自得,但香港媒体却不以为然,指「仆街」在粤语是骂人的粗话,陆委会的广告是「拿粗话与无厘头来迎客」。
陆委会近日推出宣传短片「这3年来台湾不一样了系列─观光篇」,以「仆街少女」为主角,走访阿里山、太鲁阁、总统府、六合夜市、九份老街等景点,希望借此呈现台湾自由、多元的人文特色。
不过,香港《明报》29日刊登一篇专栏文章,标题为「粗话迎客是台湾特色?」指仆街少女模仿网路的planking,在许多场合摆出挺直的姿势引来目光,港媒也曾经报导过,但这不表示能登大雅之堂,拿网路搞怪做台湾形象为主题的宣传活动,不伦不类之外还会引起反感。
文章说,陆委会属下的港澳处不会不了解香港,电视广告左一句「仆街」、右一句「仆街」,把粤语骂人的粗话拿来做宣传,「如果硬说是创意,那只能算差劲的创意。」
文章认为,短片中播出台湾著名景点,趴着两名挺尸般的少女,如何都难以跟「呈现台湾特色与骄傲」联想起来。「将心比心,若大陆将网上爆红的『草泥马』歌曲来欢迎台湾客人,旅游恐怕会变成群殴。」
在粤语当中,「仆街」是常见的恶毒咒骂语,仆指突然跌倒,仆街即跌落在街上,深层含意是横尸街头、无人收尸。不过,有时候「仆街」并非骂人,例如出了麻烦,也可以说「仆街」,就如国语的「糟糕了」。
对于港媒狠批,陆委会表示,会尊重不同意见,但也强调仆街已经摆脱原有意思,被很多国家认同,陆委会只是想借此展现台湾社会的活力及年轻人的热情。
▼此为YouTube影片,如遭移除请见谅