东奥》奥恰洛夫po文谢「Taiwan」遭出征 之后名称秒消失
奥洽洛夫发文谢谢台湾(路透社)
今天是东京奥运开幕第12天了,不少赛事都来到尾声,不过田径以及桌球团体赛才正要进入激烈阶段,而中华桌球男团昨天不幸败给德国无缘晋级4强,相当可惜,其中小将林昀儒在5点3胜制的比赛中一人就独揽2点,可惜最后老将庄智渊不敌德国好手奥恰洛夫(Dimitrij Ovtcharov)。
德国一直是我国桌球无法前进的最大阻碍,过去庄智渊就曾因奥恰洛夫无缘晋级,林昀儒在本届男单铜牌战也败给了他,不过昨天可说是完成复仇,但团体赛必须拿下3点,最后中华队还是以2:3出局,而奥恰洛夫赛后也相当有风度赞赏了中华队,他直言这场是「艰难的胜利」。
他在社群发文直呼我国为「Taiwan」,但随后引发大陆网友不满,留言爆发争议,奥恰洛夫疑似因为此将「Taiwan」用词去掉,之后贴文中就没有再看到了,而大陆网友纷纷不满留言表示:「应该用『Chinese Taipei』而不是『Taiwan』!」、「笑死了,没有我们大陆教练过去教你们打,你们就是一坨屎!」
奥恰洛夫在推特全文说:「Through to the semifinal after a very tough win against Taiwan...Tomorrow we will face Japan Let’s go Team D!」而被网友留言谩骂后他改成:「Through to the semifinal after a very tough win today ... Let’s go Team D!」很明显将国家敏感字句去掉,这也让人无奈,毕竟他只是想好好感谢我国,却引来一片谩骂。