防止污名化 世卫将猴痘英文改为mpox

公卫专家及男女同志、双性恋者、跨性别者维权人士认为,将这种病毒称作猴痘并不精确,也涉及对非洲种族主义的刻板印象,不利于全球防疫应对。WHO今天宣布将猴痘(monkeypox)的英文改为mpox应对。(示意图/shutterstock)

世界卫生组织(WHO)今天宣布将猴痘(monkeypox)的英文改为mpox,以避免现有名称对有色人种的污名化。

法新社报导,这种病毒起初是在1958年于丹麦的研究用猴子身上被发现,故名猴痘,但几种动物身上都能发现这种疾病,最常见于啮齿动物。

公卫专家及男女同志、双性恋者、跨性别者维权人士纷纷呼吁废除猴痘这个名称。他们认为,将这种病毒称作猴痘并不精确,也涉及对非洲种族主义的刻板印象,不利于全球防疫应对。

世卫在声明中表示:「经过与全球专家的一系列咨询后,世卫将开始使用更可取的新词汇mpox,作为monkeypox的同义词。两种名字会同时使用一年,并逐步淘汰monkeypox一词。」

世卫在交流时会使用mpox,并鼓励他人遵循这项建议。

人体最初发现这种疾病是在1970年的刚果民主共和国,此后人传人案例主要局限在某些西部与中部非洲国家,属于地方性流行病。

但是今年5月,猴痘开始迅速扩散至全球,主要是透过男男性行为传播。世卫今年已接获来自110个国家通报、共约8万1107起感染病例和55起死亡案例。

猴痘会引起发烧、肌肉酸痛和皮疹等症状。(译者:杨昭彦/核稿:陈正健)1111128