【英语多益通】看巢运新闻学购屋单字

文/周强

10月初,在香港有「雨伞革命」,在台北则有无壳蜗牛巢运(Housing Movement)」团体发起二万人夜宿仁爱路豪宅帝宝」,并搭盖象征平民百姓的「人民地宝」以诉求居住改革,要求政府当局重视居住正义以及房价问题。

要看懂购屋新闻,需要一些相关的字汇

* 租-rent(指租动作租金)* 豪宅-a luxury apartment complex(apartment指公寓、complex指楼群)* 房贷(付款)-mortgage payment(mortgage指抵押贷款)* 头期款-down payment * 公寓-condominium / condo(美式用法)* 买得起-afford * 飙升的房地产价格-soaring property prices(property指房产或地产)* 无壳蜗牛族-the working class who cannot afford to own a house(网路上亦有看到non-homeowner这个用法)

薪资水准永远追不上房价!值此之时,某求职网站做了一项调查结果显示:「未满40岁的上班族当中,仅19%表示目前有买房子;而其余的81%还没有购屋。未购屋者其中,52%属于与家人亲戚同住,28%选择以租代买。」你或许也是个无壳蜗牛,但是你的英文阅读能力却不能落人后,以上的调查结果如何用英文呈现:

Results from a survey find that about 81 percent of working class under 40 do not own their own house. ______ those 81 percent, 52 percent live with parents or family, while 28 percent live in a rented house.(调查结果发现,未满40岁的上班族当中,81%未拥有房子。81%的人们中,52%与家人或亲戚同住,而28%租屋。)

(A) Between (B) Of (C) Through(D) On

以上的空格内,应放入答案(B)的Of,是为正解。在此句中,「Of those 81 percent,」表示「在那些百分之81的人们之中,」。英文里,of虽然是一个介系词,而且常常是表达所有格的介系词,但是在「Of…」片语当开头的句型里,它表示「在…之中」,这种句型在国际职场多益测验文字里,非常常见、常用,而且常跟着「比较」的形容词最高级。

例句:在这个班级学生中,Mary是最杰出的。Of all the students in this class, Mary is the most outstanding.

在所有重要的东西当中,你怎么会偏偏忘了你的手机?Of all important things, how could you have forgotten your cell phone?

在所有的顾问当中,他们找上Lloyd先生请教。Of all consultants, they came to Mr. Lloyd for advice.

三个女士当中,Susan最美。Of the three ladies, Susan is the most beautiful.

如果你的句型观念建立了起来,那以下这一《多益测验官方全真试题指南》的题目可就难不倒你了:

______ all the candidates applying for the job, Mr. Wang appears to be the most promising.(A) On(B) Between(C) Through(D) Of

解析本题的正确答案是(D)。如上文所提到,「Of…」是指「…之中」的句型。句中的「the most promising」是指「最有希望的」。全句句意为「在所有应征这份工作求职者当中,Wang先生看来最有希望。」

不管你是不是无壳蜗牛族,学几句购屋相关的英文句,让你可以与外国客户聊一聊:

Of the 19 percent that own a house, most of them say they feel considerable pressure from their mortgages.(在那19%有购屋的人当中,大部份人在抵押贷款上觉得很有压力。)

* mortgage [ˋmɔrgɪdʒ] (n.) 抵押借款

Local working people pay an average of about 16 thousand and 8 hundred NT dollars per month in mortgage payments.(本地的上班族每月平均付抵押贷款约1万6千8百元台币。)

Owning a house is still a goal for many local workers even if they do not feel they may be able to afford one.(拥有一个房子仍是许多本地上班族的目标,即使他们觉得付不起。)

你是无壳蜗牛族吗?把英文学好,并拿一个多益测验高分以找一份有好薪水的工作,这是存钱买房途径之一。

(本文取材自ICRT-台北国际社区广播电台

【更多英文资讯请至多益情报志】