优美与怀旧交织的模样 日插画家的台湾新发现

《大家好,我是Naho-来自日本插画家的台北发现》。(木马文化提供)

小川奈穗造访台北时,参加了万华艋舺一带免费的气味导览「Smells of Taiper」(台北的气味)活动。(木马文化提供)

台湾的美食、设计和在地风情往往让来台的外国人为之着迷,特别是生活习惯相近的日本人,对台湾更是有一种「既熟悉又陌生」的感觉。来看日本插画家和漫画家怎么呈现他们眼中的台湾吧!

曾与精品品牌Anna Sui、《VOGUE》、《ELLE》、美国《Newsweek》等杂志合作的日本插画家小川奈穗(Ogawa Naho),不只因为插画工作常来台湾,与台湾也有特别的渊源,于是决定将台北带给她的各种生活感动用插画纪录,今年7月在日本出版《わくわく台北さんぼ》(中译:令人兴奋的台北散步),近日更推出中文版《大家好,我是Naho─来自日本插画家的台北发现》。

不只走访观光客行程

小川奈穗在书中表示,童年时,因为父亲工作常与台湾人来往,家中常出现茶叶和乌鱼子之类的台湾名产。16岁时到纽约短住,寄宿的也是台湾家庭,因此对台湾人的好客与温暖印象深刻。

虽然她2007年第一次来台湾时,走访的是故宫、鼎泰丰、芒果冰之类的观光客行程,2011年之后常因为插画工作更频繁的造访台湾,智慧型手机的地图程式一打开,台北的部分满满都是标记,对于台湾人和台北的环境有更深刻的感受。

感受台湾人温暖热情

小川奈穗的插画线条干净简单,衬着色调柔和的色彩,让笔下的人物、景色平添一份雅致、可爱的气氛。虽然不会中文,但连中文版插图旁十分可爱的手写文字,都是请译者将日文翻成中文后,她再亲手一笔一画的把文字「画」上去。

带着外国人的视角来到台湾,小川奈穗记录下的不只是旅游书上的观光景点,而是有意识的、仔细的观察这块土地上的人如何生活。除了用文字和插图告诉日本人彼此的文化异同,也让台湾读者意识到已经很平常的习惯对外国人带来的感受。

像是台湾人的温暖,呈现在让座、拾金不昧和热心帮忙,让小川奈穗即使智慧型手机掉在计程车上,也能顺利到失物招领中心找回。「来台北游玩的日本人们,至少一次接触过台湾人的亲切度后都会怀抱着心存感激的心情回国。同时也会对自己没有真诚地接受其亲切感,甚至一开始就抱持着怀疑的态度深感抱歉。」

窗花菜市场样样迷人

在小川奈穗的笔下,无论是街道旁或公园里热带地区才有的植物、路边公寓铁窗的各种窗花、各种饮料店和果汁摊、菜市场和夜市、中药行等,都成为十分独特的景象。她也造访了许多台湾的设计、服饰品牌、文创类型商店,但除了介绍这些商店,更会透过采访,写下商店背后的经营者的理念。

「台北给我一种不断借由挑战新事物,样貌不断进化的感觉。我深受优美与怀旧交织而成的模样所吸引。」小川奈穗表示。