致四弟九弟述应诏面陛之策

【原文】

沅澄弟左右:

初二接奉寄谕,饬沅弟迅速进京陛见,兹用排单恭禄谕旨,咨至弟处。上年十二月,温斋先生力言京师上大夫于沅弟毫无间言,余吕知不久必有谕旨片召,特不料有如是之速。余抉于日复奏一次,言弟所患夜不成寐之病,尚未痊愈,赶紧调理,一俟稍痊,即行进京,一面函商臣弟国荃,今将病状详细陈明云云。沅弟奉旨后,望作一折,寄至金陵,附余发折之便更奏。

余意不寐屡醒之症,总由元二年用心太过,肝家亦暗暗受伤。必须在家静养一年或右奏效,明春再行出山,方为妥善。若此再后有谕旨来催,亦须稍能成寐,乃可应诏急出,不审两弟之意,以为何如?筱荃来抚吾湘,诸事尚不至在有更张,惟次山以微罪去官,令人怅怅①!沅弟前函有长沙之行,想正值移宫换羽之际,难为情也。(同治六年三月初四日)

【注释】

①怅怅:惆怅。心有所失的意思。

【译文】

澄弟、沅弟左右:

初二接到朝廷的通知,令沅弟迅速进京陛见皇上。现用排单恭敬的抄碌谕旨,发到弟弟处。去年十二月,韫斋先生一再声明京城士大夫对沅弟没有说过一句坏话,我便知道不久一定有谕旨的征召,但没有料到这么快。我准备在日内复奏一次,说弟弟得了晚上睡觉不着的毛病,还没有完全好,正在调理,等他略为好转,马上进京。同时发言与臣下弟弟荃商量,叫他将病情详细陈述。沅弟奉了旨意后,希望写一折子,寄到金陵,附在我发折一起复奏。

我的意思,睡不着,老醒来的病,都是因为元年二年用心太过份,肝脏也暗暗受伤,必须在家里静养一年,或者可以收到效果。明年再行出山,才算妥善,如果再有谕旨来催,也要略为可以安睡了,才可以应诏急出。不知两位弟弟的意见以为如何?如果筱荃出任湖南巡抚,诸事还不至于有大的改变。只是次山因小罪丢掉了乌纱帽,令人惆怅!沅弟上次信中说有长沙之行,我想正在移宫换羽的时候,难为情啊!(同治六年三月初四日)

致诸弟温经更增长见识禀父母做事当不苟不懈致诸弟拟定于明年归家探亲致诸弟明师益友虚心请教禀父母不敢求非分之荣禀父母教弟注重看书致诸弟交友拜师宜专一禀祖父母述与英国议和致诸弟详述办理巨盗及公议粮饷事致九弟季弟做人须清廉谨慎勤劳致九弟周济受害绅民致九弟注意平和二字致诸弟劝述孝悌之道致九弟劝弟须保护身体禀祖父母无钱寄回家禀父母家中费用窘迫致九弟望勿各逞己见致诸弟按月作文寄京致九弟申请辞退一席禀父母借银寄回家用致诸弟必须亲近良友致九弟劝弟须保护身体致九弟催周凤山速来禀父母教弟写字养神致九弟欣悉家庭和睦致四弟不宜非议讥笑他人禀父母送参冀减息银禀叔父母勿因劳累过度禀祖父母赠亲戚族人数目禀父母送参冀减息银致九弟拟保举李次青致诸弟述六弟妇治家贤慧而命最苦致九弟劝宜息心忍耐禀父母拟为六弟纳监致四弟教子弟去骄气惰习致九弟必须逆来顺受致四弟九弟谆嘱瑞侄用功致九弟宜自修处求强禀父母贺六弟成就功名致四弟送银子共患难者禀父母筹划归还借款致诸弟述升内阁学士致四弟惜福贵乎勤俭致四弟教子侄做人要谦虚勤劳禀叔父母请兑钱送人致九弟不必再行辞谢致四弟教子勤俭为主禀父母拟为六弟纳监致九弟望勿各逞己见禀祖父母无钱寄回家禀父母谨遵家命一心服官致四弟季弟在家里注重种蔬等事致四弟教子侄做人要谦虚勤劳禀父母寄银还债济人禀父母述家和万事兴致诸弟述家庭不可说利害话谕纪泽家眷在京须一切谨慎致诸弟述家庭不可说利害话致九弟季弟以勤字报君以爱民二字报亲禀祖父母无钱寄回家禀父母不敢求非分之荣致九弟述挽胡润帅联致诸弟述求学之方法致诸弟无时不想回家省亲禀父母教弟注重看书致九弟劝弟须保护身体禀父母闻九弟习字长进禀父母谨遵家命一心服官致诸弟家中务请略有积蓄致诸弟调彭雪琴来江禀父母在外借债过年致九弟季弟做后辈宜戒骄横之心禀父母述盘查国库巨案致九弟交人料理文案致诸弟告诫弟弟要清白做人致诸弟进谏言戒除骄矜致诸弟勿使子侄骄奢淫佚致四弟居乡要诀宜节俭致九弟宜以自养自医为主致四弟教子弟牢记祖训八字禀祖父母述告在京无生计禀祖父母述京中窘迫状禀父母请四弟送归诰轴致九弟凡郁怒最易伤人禀叔父母报告升翰林院侍读学士禀祖父母述与英国议和致四弟惜福贵乎勤俭致四弟教子弟牢记祖训八字禀父母在外借债过年禀叔父母托人带银两归家致九弟拟保举李次青禀父母请敬接诰封轴致四弟九弟述应诏面陛之策致九弟季弟必须自立自强致四弟宜劝诸侄勤读书致诸弟述营中急需人才致九弟述兄弟同获圣恩致诸弟劝宜力除牢骚致九弟愿共鉴诫二弊禀父母请敬接诰封轴