第四百四十章 查理

查理毫不犹豫地跳进了冰冷的水池。他看到的那具尸体消失在雷鸣般白浪滚滚的水中,但他仍然涉水很深,与湍急的水流搏斗。即使他不确定是否有人能从这次坠落中幸存下来,但当那具尸体没有浮出水面时,他开始担心它可能是被石头绊住了,或者已经被水流从他身边带过,被带到了下一道的瀑布中。

查理张开嘴,大口地猛吸了一口空气,接着往水里一钻,但他发现自己什么也看不见,到处都是白色的泡沫,这遮蔽了他几乎所有的视线。当他浮上来换气时,他瞥见那具尸体正脸朝下朝着第二道瀑布猛冲而去。

查理没有时间想太多的事,他冒着被水冲走的危险,猛扑了过去,伸出手臂,一把抓住了那具尸体。有那么一会儿,他被周围汹涌的水流困住了,不管他怎么用力都完全移动不了。不过他不愿意放手,但又不能把它拖到安全的地方。

他大口这喘着气,呻吟着,争取获得更多的空气,然后再次努力把它从湍急的水流中拖出来,拖到浅水处。这一次,他成功了,他拜托了把他困在原地的水流。当他把它拉到靠岸的位置时,他的胸部在猛烈地起伏,急促地呼吸,全身都湿透了。这时他才来得及检查这具尸体。

那是一个男人,身上只穿了一件用草和细枝织成的裹腰布,除此之外,他的身上披着一件沉甸甸的黄褐色羽毛斗篷,查理注意到这些羽毛似乎都是防水的,当它们一离开水面,上面几乎没有沾上一滴水。

他瘦骨嶙峋,四肢修长有力。头顶戴着的宽阔的鹿角像是一头牡鹿的鹿角,从深色的皮革头盔中突出来,头发呈沙色,一直垂到腰间,它们被扎成复杂的辫子和结。

他的脖子和手臂上戴着几十条不同材质项链、颈环和手镯,大部分是由植物和原始的矿石甚至石头制成的,背上挂着一只巨大的狩猎号角,号角上面雕刻着野性但精美的花纹。

他苍白的皮肤上布满了刺青和战绘,像一副精美的画卷,如果不是那些伤口毁掉了这副画卷的话。数不清的伤口在他的身上纵横交错,仿佛他在落水前就已被鞭打到死亡的边缘。

查理把他翻过来,把他背上捆着的巨大的狩猎号角挪了挪位置,这样他就可以平躺着了。他惊讶地盯着那人苍白的脸看了一会儿。他的五官棱角分明,瘦长而高大,尖尖的耳朵从他那乱糟糟的头发里戳了出来。那张脸还算漂亮,但却非人类所能形容。

布尔坦尼亚的许多人公开表示,他们不相信那些据说居住在费伍德森林中的森林精灵真的存在,然而在查理的眼前却有他们存在的证据。

查理见过精灵,在他年轻的时候前往马尔努斯帝国游历的时候见过精灵,那些精灵是马尔努斯帝国的盟友,一部分则是长期定居在那里的访客。那些精灵会穿着精美的服饰,谈吐优雅,经常会令人如沐春风,但是骨子里同时也会带着某种高傲。

这个精灵则完全不同,更自然,更原始,更野性。

查理跪了下来,把一只耳朵贴在这个森林精灵的胸前。他仔细听了一会儿,发现他的心跳微弱而颤抖。不过他也注意到这个森林精灵的胸膛没有起伏。他将手放在他的嘴边和鼻子前,证实了森林精灵没有呼吸。

查理一只手抓住那个瘦削的身影的下颚,俯下身子,深吸一口气,把空气吹进森林精灵的肺里。

在查理尝试了几次帮助他呼吸之后,森林精灵痉挛地抖动着。他咳出一大口水,眼睛一下子睁开了。它们很大,呈杏仁状,虹膜是金色的。

“诺斯,艾瑟尔,乌尔,阿兰”,森林精灵一边说着,一边挣扎着坐起,却站不起来。当他看到卡查理时,他睁大了眼睛。他试图伸手去拿武器,但腰间的剑鞘却空空如也。

“我无意伤害你。”查理摊开手掌说道,这是布尔坦尼亚骑士之间表示友好的一个动作。

森林精灵把头歪向一边,眯起眼睛仔细打量着这位正在寻找答案的骑士。虽然查理不愿意承认,但是森林精灵那双金色的杏仁状眼睛让他想起了某种动物。

一声刺耳的尖叫划破了天空,查理伸手去拿他的武器。这不是人,也不是鸟或野兽的叫声。这是残酷的,充满了怨恨的恶意,而且预示着痛苦。

森林精灵咆哮着,用滑溜溜的石头帮他爬起来,他挺直了身子,咬紧牙关以抵御伤口的疼痛。没有人扶着他无法站立,但他搜索了森林的边缘。查理很惊讶,考虑到他的伤口,森林精灵居然还活着本身就是一件不可思议的事。

“干查,诺斯,库尔诺斯,阿陀斯。”森林精灵说道,吐出的话就像念诵一个咒语。接着这个森林精灵的力气消失了,他的眼睛向后翻转着。他一声不吭地瘫倒在地上,不省人事。

查理朝他走去,用手指按住了森林精灵的喉咙。他的心跳不稳定,皮肤是一种不健康的蓝色。如果他的伤口没有得到及时的治疗,即使他的身体恢复了温暖,那么这个森林精灵肯定也坚持不到深夜。

另一声可怕的叫声在树林中回响。这一声尖叫离得更近了,虽然很难判断,但查理估计大概有半里路远。几乎立刻又传来了另一声尖叫,离得稍远些,又从第三个方向传来。这是食肉动物协调捕猎的声音,就像狼群一样,虽然它们不是狼;是一种更危险的东西。接着又一声喊叫,这一次更近了,查理意识到他已经被包围了。

查理把森林精灵抱到肩上,惊讶地发现他那么轻。他把他套在战马的马鞍上,抓住加里博的缰绳。

他需要一个栖身之所,需要一个能躲避追杀他们的东西的快速藏身之所,需要一个能照料森林精灵伤口的地方。查理紧挨着陡峭的岩壁,牵着他的战马回到了森林里,他认为最好的办法是在悬崖壁上找到一个洞或一个突出的地方。岩壁上有几十处裂缝,但很少延伸到很深的地方,也没有多少能抵挡刺骨的寒风或窥探的目光。

又一声尖叫响起,比迄今为止的任何一次尖叫声都要响亮。狩猎者们正迅速逼近。

第二百零四章 暴风雨来临第二百一十七章 狩猎第二百二十九章 三人会议第九百章 治疗第七百八十八章 解决的办法第三百三十一章 挑战规则第三百三十一章 挑战规则第三百七十六章 凯瑟琳第五百章 卡姆兰菲尔德之战第二百零二章 战役的结束第七百九十二章 应对第八百五十五章 腐败的气味第八百零七章 英雄般的死亡第八十二章 监视第七百九十五章 塔图加港第五百二十八章 比尔巴利之战第三百八十一章 凯瑟琳第四百五十三章 查理第三百五十三章 凯瑟琳第六百八十三章 酒客第八百九十七章 瘟疫的感染者第三百七十八章 奈特斯卡第八百八十六章 小小的叛乱第三百零八章 达肯洛尔的坏习惯第六十四章 被剥削的感觉第五百五十九章 新的作品第六百七十一章 源头第三百零一章 死灵法师第一百三十章 诺尔兰德的野心家第九百零四章 楼上的房间第四百零三章 惠特曼爵士第二十七章 交易第六百七十八章 轿子第四百三十八章 白恩第六十九章 船只的建造第七百二十三章 古代的秘密第六百七十九章 地牢第五百三十六章 比尔巴利之战第七十二章 从未改变第八十二章 监视第三百九十七章 凯瑟琳第四百六十五章 查理第六百三十五章 突击队员第一百三十九章 旅店中的战斗第三百一十章 夜枭的邀请第五百四十四章 弃誓者第四百三十六章 查理第四十章 自以为是的决战第三百章 徒弟的价值第四百九十一章 雷蒙德第一百七十二章 新的掠夺队伍第五百五十五章 姑娘第二百五十六章 伯蒂尼兄弟第九百一十六章 狂热者的指责第二百三十三章 黑暗中的仆人第四百七十三章 查理第三百四十章 黑骑士第二百零八章 法塔林协会的会议第一百六十章 吟游诗人第七十章 抗税第四百七十二章 查理第五百三十三章 流星陨落第七百七十八章 陷阱第七百六十六章 冈特格瑞姆终战第九百零八章 哈莱克第二百七十二章 大使馆第五百二十一章 比尔巴利之战第一百二十六章 扫荡第三百一十三章 吉利第七百二十七章 乱流第三百四十三章 选徒日第八百八十六章 小小的叛乱第七十四章 火狐号第一百五十九章 血鹰公爵的最后哀歌第二百三十九章 施法失败第八百四十五章 艾森海姆的担忧第三章 哥布林大军第二十九章 矮人的故事第七百三十章 邀请第八百二十一章 糟糕的开始第一百一十六章 会议的决定第四百一十七章 燕麦杆第一百八十六章 大人们的安排第四百四十二章 查理第六百五十六章 行动第四百五十九章 白恩第一百四十六章 旅店外的战斗第三百二十章 绝对忠诚第六百七十二章 仪式第四十九章 晚宴第四百零一章 惠特曼爵士第一百七十四章 林中的目的地第六百零二章 森林第七百五十三章 旅途中的危险第四百七十六章 白恩第二百零三章 战后的收获第一百四十四章 战争的前奏第二百五十一章 联合施法第四百三十五章 瑞恩第九百零八章 哈莱克