屋子里只剩下李德一个人,雷德尔早就负气回国,卡尔梅克人即将出征,丽达将要别离,戈林回自己房间睡觉了,鲍曼在不远处的帐蓬里继续他的打鼾、磨牙、放屁三部曲,他感到闷热难耐,信步走出帐蓬。
哈马尔湖像是一面镜子,圆圆的月亮映在池面。池子附近的几盏路灯发出暗淡的光芒,那圆圆的灯光映在水里,就象是一个小月亮似的,围绕着池中的月亮。一片一片臃肿的白云缓缓地移过池面,仿佛是一群老妇,弯着背,一步一步吃力地从月亮前面走过,想把月亮遮住,月亮却透过云片的空隙倾泻下皎洁的光芒。一片白云和一片白云连起,如同一条宽大的不规则的带子,给澄澄的天空分成两半。白云移过,逐渐消逝在远方。天空碧澄澄的,月亮显得分外皎洁。
冉妮亚来到身旁,一手挽着他,另一手举起酒杯倒进他的嘴里。几杯酒下肚,望着遥远的苍穹和轻浮的云彩,他诗兴大发,高举酒杯踉踉呛呛着手舞足蹈:
明月几时有?把酒问青天。不知天上宫阙,今夕是何年。我欲乘风归去,又恐琼楼玉宇,高处不胜寒,起舞弄清影,何似在人间。
转朱阁,抵绮户,照无眠。不应有恨,何事偏向别时圆。人有悲欢离合,月有阴晴圆缺,此事古难全。但愿人长久,千里共婵娟。
同样是这个美好的夜晚,同样是这个月光下,同样是在伊拉克,几百架飞机、上千辆坦克、装甲车与几万辆各式各样战车,以及几十万士兵,缓缓向摩苏尔、埃尔比勒、基尔库克、巴古拜、阿马拉到巴士拉近千公里的两伊边境集结。而他们的最高统帅、德意志帝国元首正与爱妾相拥相抱。
李德一杯接一杯地喝酒,酒醉之中,仰望着那团圆、婵娟的明月,思想感情犹如长了翅膀一般,天上人间自由地飞翔着,揣度着诗人的诗情,把自己融入诗情画意中,对美丽绝伦的冉妮亚谈诗论画:“明月几时有?把酒问青天。”把青天当做自己的朋友,把酒相问,显示了作者豪放的性格和不凡的气魄,从中可以感到诗人对明月的赞美与向往。
“阿道夫,你神神叨叨着念叨什么?”冉妮亚担心地摸着他的额头,自言自语道:“不烧呀?”
“这首词叫水调歌头,明月几时有。”李德喃喃。冉妮亚嘴撅得老高,歪着脖子望着湖面上水中映月,一脸不屑:“什么破名字,叫月掉水里还差不多。连月亮那时候出来都不知道,还写诗呢。”
“起舞弄清影,何似在人间”是什么意思?冉妮亚偎在他胸腹上天真地问道。李德扮演国学老师的角色:“与其飞往高寒的月宫,还不如留在人间趁着月光起舞呢。”
冉妮亚抬头仰望了他一眼,嘿嘿笑着:“我俩等会在床上起舞好了。”
“别打岔,尽想着那事。”老师严厉地训导学生。
wωw •TTKдN •co
“人有悲欢离合,月有阴晴圆缺,此事古难全。”人固然有悲欢离合,月也有阴晴圆缺。她有被乌云遮住的时候,有亏损残缺的时候,她也有她的遗憾,自古以来世上就难有十全十美的事。既然如此,又何必为暂时的离别而感到忧伤呢?
“但愿人长久,千里共婵娟。这两句还差不多”。冉妮亚轻声吟唱着,她的心思像飘浮的云,捉摸不定。互相思念的人能够天长地久,即使相隔千里,也能通过月光来传递思念,共享这美丽的月光。但是她不知道离开旁边这个男人的日子怎么那么难熬。
她成了他的情人,而这个人与赞美男人的句子,比如气宇轩昂、高大魁梧绝对无缘,眉毛也不那浓密的,脸膛并无光洁白皙,手术后原先高挺的鼻子莫明其妙地塌陷了许多,只有深邃的眼眸泛着坚定而迷人的色泽。
有次回家探亲,本来请了一个礼拜的假,结果只住了两天就急着往回赶了。因为在没有他的日子里,她的心里空荡荡的,以致于在克里特岛只能用酒精和变.态的游戏麻醉自己。
她时常扪心自问,他除了万人之上的地位之外,还有什么让她心仪的呢?冉妮亚虽然势利,但算不上势利眼。就算希特勒从走下神坛,他也会觉得这是个真男人。因为她遭到的男人里,集叱咤风云与多愁善感为一体的真不多。不久后,这个人将成为希特勒欧洲联盟的盟主,有多少美女对他暗送秋天的菠菜呀。
冉妮亚看来,希特勒肯定不是狮子——当然在床上除外。他既然能成为万众瞩目的国家领导人,光一个狮子怎么够呢?实际上他即有猴子的灵气,又有狮子雄距四方、威风八面的狮狮生威,也有狐狸的狡猾,亦有绵羊的温顺,对女人惜香怜玉,既善解人意,也善解人衣。
还有一点,他简直是上帝的使者,好多事情他都有前瞻性,冉妮亚怀疑他上辈子是算命的,起码是半仙式的人物。
“哎哟”一声尖叫,冉妮亚一把抱住他。李德惊回首,看到冉妮亚盯着脚下的青蛙花容失色,不由地想起丽达:两人都身怀绝技,她被一只青蛙吓倒,丽达时常为老鼠尖叫,唯独不怕同类。女人呵。
皓月当空,万物宁静。这个平凡的伟大人物在赏月,几个小时后,他就要检阅部队,然后举起手中的发令枪,接下来是司空见惯的事情:赤地千里,生灵涂炭,一将功成万骨枯。
清晨的阳光洒在沙丘上,四周非常安静,有鸟儿飞过天空,留下悠长的哨音。两辆大轿车载着昏昏欲睡的元首一行向西北疾驶,从海滨钻进丘陵地带,路越来越曲折,坡越来越陡,最后进入穷乡僻壤的埃尔比勒。
埃尔比勒省是伊拉克十八省之一,位于伊拉克北部,东与伊朗、北与土耳其接壤,西临尼尼微省,南邻苏莱曼尼亚省和塔米姆省,北临杜胡克省。首府埃尔比勒。面积14,428平方公里,人口51万,是库尔德人的主要聚集区。
库尔德人是中东最古老的民族之一,相传主体是古代米底人的后代。他们两千多年来一直都在库尔德斯坦的山区生活,过去他们都过着游牧式生活。使用库尔德语,属印欧语系伊朗语族。
途经基尔库克时元首参观了石油勘探基地和炼油厂,接见了法本公司的项目经理,详细询问了生产情况,这位知趣的经理请了元首一顿伊拉克美食——“玛斯古夫”。
“玛斯古夫”是阿拉伯语,翻译过来很简单:烤鱼。底格里斯河鱼又大又肥,最适合做烤鱼了。伊拉克人一般都喜欢就地取材,把鱼弄干净后,不用刮鱼鳞的,用结实的树枝在地上打几个桩子,把鱼整个挂上去,然后用木块或者是从椰枣树上砍下来的干树枝在旁边堆起火,让鱼就着热气烤,等烤得差不多了,把鱼放在铁盘子里,然后将整个盘子放在火堆的余烬里再热一热,浇上酱汁,加上西红柿、洋葱片就可以了。
法本公司项目经理用阿拉伯大饼包着吃烤鱼,有点类似北京烤鸭的吃法。阿拉伯大饼同时是伊拉克人的主食之一,类似中国的牛舌饼大小的酵面烤饼。吃时用手扯成小块,夹以牛肉、羊肉或番茄、生黄瓜等一起吃。
“真是些懒汉。”元首盯着四处闲荡的当地人评价道。项目经理解释说,伊拉克虽处两河流域,有富余的水源和两河周边适宜耕作的土壤,但它仍是一个农业极度匮乏的国家。其夏季漫长,气温时常超过50摄氏度,这让伊拉克人养成了早上工作、下午休息、晚上娱乐的习惯。这里的妇女不工作,要丈夫养,所以妇女的社会地位低,男人可以娶四个女人。
鲍曼一脸羡慕地望着游手好闲的男人们啧啧:“他们真幸福。”
大家以为他说的是半天工作制度。鲍曼接着补充了一句:“每个男人可以娶四个媳妇,真享受,赶上国王了。”
基尔库克正修着一座土库曼斯坦民族学校,这是德国人给当地的民心工程。
德军进入油田后,国内大大小小的厂家,甚至连幼儿园园长都抱着淘金的心态,千里迢迢来到这里试图分一杯羹。当地人惊叫:前门驱狼、后门入虎。赶走了英国鬼子,又来了德国鬼子。
希特勒在德国建立了当时最完善的社会保险制度,为了笼络人心,他在占领区实行了一整套相比英国时期的优惠政策,比如在苏伊士运河的过船费上,他留给埃及的提留比英国人高百分之五十;国内企业家和私人蜂拥而来,不仅给阿拉伯国家造成了新的殖民者的印象,还扰乱市场,打破了当地人的传统生活,尤其是一些人不尊重穆斯林的生活习惯,扛着猪肉招摇过市,让当地人不胜其烦。
在帝国总理戈培尔博士的强力干预下,实行了严格的生产资质和市场准入制度,提高了海外投资的门槛,才慢慢扭转了全民办石油的局面。在此同时,李德亲自制订了一些向所在国让利措施,并施以小恩小惠,比如兴建学校、公共交通等,德国鬼子的叫声慢慢听不到了。