第10节 鸡蛋走路——滚

李德与冉妮亚拥在床上亲卿卿我我不知不觉话題转到鲍曼身上:“哎鲍曼回国已经五天了他的妻子生了吧不知道是男是女”

李德在她耳边轻薄道:“不知道是日人的还是让人日的”

“什么日人的、人日的说清楚”冉妮亚撒娇

李德坏笑:“日人的是男孩子人日的是女孩子反应真慢”

冉妮亚怔忡了片刻猝然明白过來转过身子在元首肩膀上捶打:“你坏你真坏嗯”

“鲍曼回來了”先是楼道里的声音接着门开了丽达探进头兴奋地喊叫:“鲍曼回來了”伴随着沉重的脚步声和热情洋溢的打招呼声鲍曼的嚷嚷声格外突出:“施蒙特你这狗日的脸上怎么有抓痕是不是爬墙头让那个娘们挠痒痒了贝洛我在机场碰到你姐了她和一个男的勾肩搭背不是你姐夫嗨丽达我想死你了……”

“主任嫂子生了个茶壶还是茶杯呀”丽达调皮的声音把屋子里的元首与冉妮亚都逗乐了

门“嗵”地撞开了鲍曼与一帮子亲随出现在门口鲍曼喝得满面通红倚靠在门上似笑非笑地盯着元首和冉妮亚口无遮拦:“我的元按按按首我在国内时就听说元首不理军务整天跟冉妮亚调情看來他们说得不错对是不错”

李德“腾”地从冉妮亚大腿上坐起來骂道:“放屁谁这么缺德竟敢造谣”

李德义愤填膺了片刻满脸堆笑地拉住鲍曼:“说说看是儿子还是女儿”

还沒等鲍曼回答陪同他回国的海军副官抢先回答:“主任生了个儿子”

“嗯”几颗脑袋一齐转向海军副官他急忙改口:“主任夫人生了个儿子”

“恭喜恭喜”元首把双手举过头顶拍手掌声响成了一片半晌元首记起了什么转而问海军副官:“阿尔布雷克特你妻子生了什么”

海军副官使劲挠头好半天才吐出一个词:“女儿”

元首搓手:“也好也好”大家仿佛丢了东西眼睛都盯着地面

鲍曼带來了一个不受人欢迎的消息:意大利首相墨索里尼要來看望元首大概一小时后到达

“他來干什么”元首感到意外眼巴巴地望着鲍曼仿佛是他招來的

鲍曼无动于衷地说意大利首相看到德国获取了东方的土地也想來分一杯羹

“他休想”元首尖叫起來

不过说归说骂归骂大家奔向三楼的大会议以德国人特有的高效率和严谨作风分头准备迎接陆军副官奉命修改地图用胶水和染料把地图上划给德国的区域大大缩小;空军副官准备汇报材料;海军副官组织仪仗队;丽达召集人员连最近养尊处优的冉妮亚也行动起來用鲜花装扮会议室

城市广场人头攒动人山人海热闹非凡俄罗斯三色旗、印有王室的意大利国旗迎风招展俄罗斯解放军军乐队在临时搭建的主席台下方打打闹闹地等待临时组织的学生、部队和穿着鲜艳服装的市民带着逛庙会的心态嬉闹着等待不少俄国主妇胳膊上挂着菜篮子仿佛进入了菜市场

主席台是偷工减料的产物四辆平板卡车放下栏板再铺上红毛毯成了临时搭建的主席台这样的主席台高低不平到处是陷阱俄罗斯临时政府一位女官就掉进陷阱里高跟鞋卡在车厢之间的缝隙里被扭了脚脖子就这样简陋的主席台好多人还沒有资格站在上面呢

主席台上李德把匆匆赶來的弗拉索夫推到前面后者惶恐不安地不肯站到德国元首前面两人开始了一场角力比赛鲍曼不耐烦了把弗拉索夫往前推得猛跑几步、到主席台边缘两条胳膊在空中划拉了半天才算沒掉下去

鲍曼指着花容失色的俄国临时首脑解释:“墨索里尼是來趁火打劫的今天凡事你要当主角元首当配角这样一來他觉得这里你说了算他不好向元首提出非份要求了”

弗拉索夫像弹簧一般跳起來急忙摆手:“不我不当主角希特勒当元首主角是元首”

大家像哄孩子一样安慰他冉妮亚把话挑明:“不是真让你当主角……”下面的话被军乐声掩沒客人到了

墨索里尼的车队从拐角出现了前面的引领摩托车上的喇叭喊话:“客人來了大家起來欢迎”声音猝然一变:“听到了沒有马上给我起來那个抱小孩子的妇女沒听到吗还有那个大胖子如果再不起來我要马上收去你的食物供应卡听到沒有”最后一句是吼出來的

于是在收回食物卡的威胁利诱下市民们尽力挥舞鲜花欢呼雀跃起來:“热烈欢迎墨索里尼首相” “热烈欢迎墨索尼里首相”“热烈欢迎墨索内衣手相”

在战战兢兢的弗拉索夫引领下戴着白色礼帽的意大利首相墨索内衣两个鼻孔朝天昂首走向主席台左脚刚踏上主席台就夸张地伸出双臂像莎士比亚话剧里的男主角一样说出的话也像是背台词:“啊我的朋友、历史上仅次于凯撒的伟大征服者阿道夫?希特勒见到你非常高兴”

李德被墨索里尼紧紧抱着动弹不得好不容易喘口气后只说了句“欢迎光临”又被意大利首相抱住德国元首比意大利首相高半个头因而墨索里尼的又硬又尖的帽檐刺疼了李德的脖子

墨索里尼放开元首酸溜溜地恭维道:“阿道夫你如今是家大业大了西欧、北欧、东欧、中东都成了你的了跟看还要加上中亚你真成了大财主了怎么样给老哥也分给点哈哈”

“哈哈哈”李德的笑简直是念出來的墨索里尼见希特勒沒搭腔便向台下的观众挥手致意大家有节奏地挥动双手一遍遍呼喊他的名字李德发现他的眼眶湿润了看來这与此君在国内很少受到欢呼有关元首听说有次墨索里尼在威尼斯广场上演讲时下起了毛毛细雨大家争先恐后地离去最后只有三个听众听完了他的讲演:一个是保镖、一个是给他打伞的还有一个就是旁边餐厅的老板因为演讲借用了他的桌子他得抬回去

“下面请德国元首讲话”主持欢迎仪式的弗拉索夫话音未落猛然爆发出山呼海啸大家伸出右手声嘶力竭地高喊万岁台下变成了咆哮的海洋和手臂的丛林

李德站在台前好不容易平静下來后向俄罗斯人、乌克兰人高声叫道:“现在我向你们宣布一个好消息从今天起罗斯托夫划归德意志联邦南普鲁士邦也就是说你们将成为德国人了”

人群像火山一样爆发像山洪一样发泄人们的激动已不是山呼海啸而是天崩地裂市民、学生冲破了呆若木鸡的俄罗斯军警的警戒线把领袖卫队的警卫们挤到一边冲上主席台顷刻间就把元首包围在墨索里尼嫉妒的目光下在弗拉索夫失落的眼光下女人们雨点般的吻落在他的全身男人们把他高高举起來

下午元首陪同首相到亚速海的海边他们远远的就听到了美妙的声乐走进了才发现原來是有一对新人在彼得一世雕像下面的小广场举行婚礼云罅中透出几道夕阳的余晖血红的残霞映耀着维斯瓦河的河道给碧波荡漾的河水泼了一盆胭脂使浅蓝的水面溢光流彩

这里驻扎着一支意大利摩托化小分队负责保卫不远处的意大利海军灯塔在一片“杜切(领袖)声中墨索里尼进行了检阅当头盔上插着羽毛的骑士们从他面前急驶而过时他自豪地对受到冷落的德国元首卖弄:“你瞧这就是凯撒的后代他们血管里流着古罗马的血液”

“打仗尽往后缩还凯撒呢”“就是说他们是意大利面条的后代我相信”李德身后冉妮亚与丽达挖苦道他们身边就站着意大利美男子、外交部长齐亚诺他不仅沒有生气反而乘元首不注意在冉妮亚的裤裆里抓了一把

意大利人出风头的时间并不长几分钟后附近的德军和俄罗斯解放军闻声而來了德国士兵围绕在他们的元首身边俄罗斯士兵在稍远的地方向元首致敬墨索里尼重新回到落落寡合中

意大利代表团的主要任务是向德国在东方索取一块土地德军进攻苏联后意大利派出十万官兵协助作战虽然是出工不出力毕竟是入了股自然应该分红从德国方面來讲德国已与苏联西部各加盟国签订了条约这些国家上完贡后都获得了独立不管这种独立有多大水分也算是独立了如今意大利通过别人向一个独立国家提出领土要求这意味着什么不言而喻

“一切都好说好商量只要他们提出领土要求我们的原则是让他们鸡蛋走路滚”李德看透了意大利的图谋便定下了这条原则

鲍曼小声反对:“能不能给点比如说在黑海南岸划给一小块地方”

“不行”元首吼叫起來猛然意识到他有点过分和声细雨地解释道:“亲爱的鲍曼我们不能开这个先例如果今天给意大利划给土地那么明天罗马尼亚人、匈牙利人、斯洛伐克人都找來了后天西班牙、荷兰人会派出代表团來再后來整个欧洲的人都來分赃到时候我们怎么办再说了不管乌克兰也好俄罗斯也罢实际上是我们的卫星国我们还要指望他们与斯大林的亚洲部分作战节省下德军全力对付美英所以我们不能听意大利的”

元首顿了顿凝视着鲍曼:“你如此替他们的说话是不是接受了墨索里尼的贿赂了你不说我也知道”他意味深长地望了一眼丽达

鲍曼脸色大变摆手的动作差点把胳膊肘儿甩断:“沒有绝对沒有我只不过替我夫人接受了一件青紫蓝貂皮衣”

李德松了一口气吩咐鲍曼从《我的奋斗》稿费中拿出钱按市场价付给意大利人并嘱咐身边人此事不要声张以免传到希姆莱耳朵里

鲍曼自然感激涕零

元首安排两个人与墨索里尼周旋:他把俄罗斯解放军总司令、俄罗斯临时政府首脑弗拉索夫推到前台当木偶与墨索里尼交涉他在后面牵线弗拉索夫也明白自己是充数的便要么充耳不闻要么充傻装楞整个一个聋子和痴呆让墨索里尼沒了脾气

元首安排的另一个人可谓活力十足风尘仆仆从前线赶回的古德里安将军被安排向意大利客人汇报德意志的盖世武功在一张大地图面前古德里安得意洋洋地向客人们炫耀个不停从粉碎朱可夫的进攻、南北两路德军的洲际会师直到攻占一个无名高地夹杂着当地的风土人情每当墨索里尼提出领土要求时他便讲起战场形势他汇报的目的只有一个不让意大利首相说话

“客不走主不安”9月4日德意志独裁者送走了意大利独裁者两国照例发表了公报:“在诚挚友好的气氛中意大利王国与德意志联邦首脑就双方共同关心的问題交换了意见双方表示了对布尔什维克与美英财阀斗争到底的决心并对今后新的世界格局作了规划”实际上墨索里尼空手而归当然黑海的鱼子酱管饱伏特加管够恭维话管听另外就是俄罗斯或乌克兰姑娘尽管享用在过了三天神仙日子后鸡蛋走路滚了

第18节 歼灭纵火犯第2节 微服私访第9节 小心我的孩子第24节 苏军出其不意的反攻第7节 劫后余生第9节 冉妮亚当少校了第2节 莫斯科广播电台第9节 冉妮亚当少校了第19节 登上欧洲最高峰第19节 煮酒论英雄第17节 等打完这一仗再回柏林第10节 战争越打越大第21节 超级潜艇与南极基地第7节 刀下留人第26节 苍山如海,残阳如雪。第19节 元首的三个半女人第12节 政治局常委们第3节 狼 穴第3节 主教、教授与学生第14节 特特寻芳上翠微第9节 斯大林指挥不灵了第15节 唇枪舌剑与委任指挥第15节 斯大林六请毛泽东(中)第23节 攻克托布鲁克第15节 斯大林六请毛泽东(中)第7节 神圣的妓女第2节 犹太人问题第15节 紧急下潜第6节 全线转入防御第15节 动物世界里的镜头第16节 金字塔,尼罗河,埃及。第21节 在北极的成败(上)第16节 弃甲曳兵,束手就擒第18节 非洲之星的崛起第19节 人体输送带第5节 花楸树第6节 兵棋推演第12节 世界三大兵书第28节 大战余音第21节 元首的梦魇第29节 华盛顿第24节 海底世界第12节 什么是民主第13节 有枪就是爹,有奶就是娘第18节 军人不喜欢寂静第8节 德军里的蒙古人第19节 东西方军人观念的差异第24节 轻敌第27节 农民问题专家第14节 三国首脑们第13节 艰难的审讯第9节 小心我的孩子第25节 从埃及到东非第19节 躲过暗杀第6节 调到东方外军处第1节 军长被军法从事第9节 利埃边境第7节 弗拉索夫加盟第17节 从沙漠到西西里第27节 维普斯人第20节 斯大林怎么啦第16节 不喜者勿入第17节 西路军兵败河西走廊第7节 看魂魄激荡第12节 大炮与军舰较量第13节 有枪就是爹,有奶就是娘第8节 希特勒的姊妹及爱娃第1节 希特勒偷情第17节 血战南斯拉夫游击队第20节 斯大林怎么啦第23节 该视察党卫军阵地了第1节 人在旅途,心系伊拉克第24节 海底世界第2节 上萨尔茨堡的外交官第3节 小三的部队第24节 艰苦卓绝的一天第6节 大阅兵第12节 小儿麻痹症罗斯福第11节 卡卢加人的盛会第24节 造刺树林的趣闻第8节 普林奇迹与潜艇生活第1节 我们的隆美尔第7节 鹰巢会议第16节 御林军第9节 德国盛产美女第3节 领导危机第22节 上帝!我的裤裆冻住了第14节 Los第28节 德意志中东军团第15节 战时党代会第23节 运河破袭战第9节 都怪老娘不会生第16节 金字塔,尼罗河,埃及。第9节 莫斯科大阅兵第24节 浊浪翻滚的黑海第20节 荡舟在湖面上第3章 军委扩大会议(上)第5节 花楸树第4节 啤酒馆