30.第三十章

阿喀琉斯杀死了赫克托耳妻子的兄弟和父亲, 又杀死了赫克托耳。但是阿喀琉斯的命运也是悲惨,既然选择了荣誉,那么就要失去生命。他在战场上被阿波罗和帕里斯联合射/杀。

双方两轮大将纷纷战死。特洛伊损失更是惨重。

卡珊德拉说着这一切:“你走后, 阿喀琉斯折返。带着剩余的士兵势如破竹,

而当时我们正沉浸在天猫退兵的喜悦中, 不曾防备。

可知乌云雷神和撼地之神早已经换了想法,

他们抛弃了我们, 虽然有阿波罗和他姐妹的帮助,但依旧是战败了。

有着神助的阿喀琉斯穿戴着女神母亲为他求来的盔甲——

那盔甲据说是火神所铸造的,他拥有着高超锻造技艺,

他的盔甲刀枪不入,谁也无法打败他

我的哥哥赫克托耳骑着骏马与他打斗, 却不敌,

而阿喀琉斯穷追不舍, 杀死了我们特洛伊最伟大的战士,又将他的尸体百般侮辱。

后来在父亲的恳求和众神的帮助下, 我们夺回了哥哥的尸体将他安葬,

自此后特洛伊的厄运已经无法避免了。

帕里斯中了毒箭,危在旦夕;海伦被抢走,

父亲只好亲自领军,然而他这么年老如何能敌,

后来他也死于战场上, 但那一场战争中,

也杀死了我们的劲敌——阿喀琉斯。

这多亏了阿波罗和阿芙洛狄特的帮忙,

这两位神祇一如既往地帮助我们。

我将终身侍奉他——我的爱。

特洛伊王城已经破败, 冬日的城墙已经千疮百孔。

我亲爱的弟弟,我父亲的最小的一个儿子, 威亚答,

才八岁不得不戴上王冠上了战场。

希腊联军再次退兵却留下了巨大的木马,我知道这是个阴谋

而我年幼无知的弟弟,威亚答,他轻信了奸细的话;

将那个巨大的藏着敌人的木马搬进了城里,我们的噩梦开始了。

你看,现在就是地狱,是我们的末日!”

巨大的高耸的木马盘踞在城池中,无数的希腊士兵从木马中冲出来,站火燎。

也许来自死神的镰刀已经磨好了刀刃,准备收割亡魂。

卡珊德拉说着,卷起裙摆,戴上盾牌,高举着长矛,头发挽起,

“现在,我也要上战场了,这是最后一战,我们绝不认输。”她迎着敌人而上,大声呼喊着:“跟着我冲杀!”

战斗的号角已经吹奏起,乌云席卷,血色翻滚,来自死亡的召唤响彻九霄。

两军蓄势待发,往日微风呼策将旗的城池如今烟尘四起,城墙掩映在凛冽杀气之中,

也许这一场战役过后,他们将不复存在。

磅礴的火势奔腾着,盾牌已经无法抵挡着,木马里面源源不断的英雄们冲出来,见人就杀。

他们的眼神比火焰还要明亮,工艺精湛的木马已经烧毁大半。

纳喀索斯不再犹豫,飞奔至王宫里,开始运用神力灭火。

奋勇向前,面对敌人的咄咄逼近;所有人都抱着必胜的信心,奋斗着。

一只雄鹰在天际飞翔,俯冲下来发出尖利的叫声。这预示着决战到来——今日之后,一切都会结束。

纳喀索斯穿着波塞冬的铠甲,驾驶着战车套,扬鞭催马,飞扑上前,在敌人之间穿梭厮杀。战斗的疯狂和战场的激烈让他只有一个念头:杀!

天空中闪烁着电光,底下流淌着血水,冰与火,血与水汇合,蔓延着。

盾牌与长矛的交汇,战马与车辕的碰触——人头落地,尸首分开,黑水混着血水,污染一切。

惨叫声连连,奔命在战火间,经久不息。

纳喀索斯在战场上所向无敌,他不惧怕任何人——但是神来了,雅典娜来了。他不是雅典娜的对手,他也不退却,阿波罗和阿瑞斯来帮忙。

众神也混战起来。

希腊联盟的骏马跨过壕沟,带着血腥席卷特洛伊。

都死在这里吧,和死鱼虾为伍,发臭发霉成为蛆虫。

灵魂不会复生,沉浸在痛苦中,绝望如影随形。

特洛伊的战士们跳下马车,拿过长矛,舍弃盾牌,无所畏惧只管厮杀,死了就地倒下,被打倒再爬起来。

弓箭手拔出带血的箭,继续射击。带着风的利刃,撕裂你的躯体,将它碾碎。

黎明将至,黑暗要过去,然而胜利却还异常遥远。纳喀索斯杀得累了,越过壕沟,去了城墙,正好看到卡珊德拉用长矛刺中敌人的心脏,将他推下城墙,满脸的血和泪。

他又仿佛被注入了力量般,阿芙洛狄特给他们补给,同时加油。一直战斗到黎明,又到太阳高高升起。死伤无数,血流成河。再后来又到了晚上,阿芙洛狄特受了伤,雅典娜也受了伤,阿波罗挂了彩,然后宙斯在奥林匹斯山也无法坐视不理了。

他要求诸神,纷纷回返,不准参与人家争斗。但无人听令。

宙斯发怒了,降下闪电,卷来一阵风暴,从奥利匹斯山砸下来,在地面上砸出无数的天坑。底下的凡人们溃不成军。一些神明有些害怕,停手了,但纳喀索斯绝不停息。赫拉在场上大喊“波塞冬,你出来,你痛恨的特洛伊就在眼前,毁灭他!”

赫拉也不会听宙斯的命令,她在战场奔腾着,然后遇见了纳喀索斯,两者打斗起来。纳喀索斯力竭,就放出了宝石里的怪物。

怪物们咆哮着入了战场,犹如进了后花园,见到什么就撕碎,无论敌我。

赫拉顿住了,惊讶大吼:“你竟然敢!”

他做都做了,有什么不敢的?纳喀索斯冷哼,跟在怪物后面继续厮杀,然后就看到卡珊德拉被人从后面砍了一刀,然后倒了下去!

卡珊德拉对着纳喀索斯笑了笑,虚弱又满足,“我尽力了,我可以去见我的亲人了。”

她永远地闭上了眼睛,纳喀索斯没来及说出一句话,后面的火球就砸到了他的背上,怪物们失控了,他们吞入大量的士兵,现在敌我双方也不打架了,开始逃跑。有两位神使开始厮杀怪物,纳喀索斯明白这里到处都是危机和死亡,他不再犹豫。只把卡珊德拉的尸体翻过去,又接着去了城门下,将城门堵住,跑出来希腊士兵就杀死一个。

天又要黑了,但是战争仍旧没有停止,希腊和特洛伊的士兵们扭成一团,城内火烧燎原。

“快回去,宙斯发怒!”阿芙洛狄特来拉着他,但纳喀索斯挣脱了,继续用神力冰封王城,阻挡火势的侵袭。然后他看着气势汹汹的希腊联军,拿下了胸口的宝石,然后用波塞冬的权杖释放出了海怪的神火之力——权杖的光芒照射着,纳喀索斯承受不住那力量,吐了一口血,然后坚持着释放出来——

一点一点的神火之力迸发出来,无比耀眼,天地炫目——连宙斯的闪电也停顿了一下,战场的希腊士兵哀嚎着,纷纷溃败逃走。

“你不要命了!”阿波罗惊呆了。

想要冲过来,但是那光芒太炽热,一进去就化为灰烬。他退不了,在光芒最中央的纳喀索斯越来越透明,仿佛一点点的再消失,而那光芒追着敌人而去,一旦缠上去那人就会成为灰烬。

在最中间的纳喀索斯反而感觉不到什么痛苦,他看到那些敌人一一被打败,反而有种愉悦的享受,皮肤仿佛被水浸润的感觉。这个时候一道水柱从天而降落下来,纳喀索斯感觉到极致的痛苦,他痛呼出声——波塞冬来了。

波塞冬本来怒气冲冲,但是看到纳喀索斯的一瞬间,他的脸色变了,心疼和后悔交织着。纳喀索斯却笑了,然后倒了下去。

波塞冬把他从光芒里抱出来,靠在自己怀里。他呼息困难、粗急,泪如雨下,顺着脸颊流下来浸湿了波塞冬的手背。死亡是一件极为容易的事情,他对波塞冬微笑:“你来晚了,我赢了。”

神火之力已经将战场一扫而光,而战事结束后那些能量会促使万物快速生长,要不了多久特洛伊就会恢复生机,万物复苏。

波塞冬颤抖的手抚摸着他,然后一下子就掐住了脖子,想用力却又不舍得。而纳喀索斯的肌肤透明,宛若一块瓷白的美玉,仿佛风一吹就会消散在空气中。

纳喀索斯闭上了眼睛,呼吸停止了,永远地再次离开了这个世界。

……

很久很久以后,有个吟游诗人在传唱着优美的歌谣:

特洛伊的荒芜土地迎来了甘露和丰收

林中女仙送来的春风细雨,滋润着战后的土地

战场上神秘和荣耀是古希腊英雄的勋章

我们唱着歌跳着舞品着美酒赞叹神的恩赐

我们把春天的馈赠献给高贵的神祇

把冬天的洁白送给诸位不朽的英雄

圣殿中纯洁的少女虔诚侍奉的神像,

高贵典雅的脸上有庄严神圣的表情,

那是我们带领着我们赢得了胜利的英雄,

在最后一搏中保留了火种,壮烈的死亡

如今万物复苏,四季循环,明亮生动

酒酿芳香,酒神与之嬉戏沉醉

歌手的竖琴演奏着欢愉和优美节奏

还有什么比和平更美好的光阴更值得赞美与希冀?

特洛伊啊,特洛伊。

我永远热爱你,陪伴你。

本书完结,看看其他书: