小赫曾是魔兽半职业玩家,最近在VS平台建了号,玩WAR3的有空可以找小赫一起对战.(VS号ID:ZRNROSE)
有人对我说魔兽是个严肃的题材,叫我不要随便搞笑。可是暴雪自己好象就是一个恶搞的专家,为了证明这一点我收集了一些资料,其中最有代表性的就是人物的音效。我摘选了些让大家看看,需要说明的是骂玩家音效是需要通过不断点击游戏中的相应人物才能激发的。
农民
行动/执行动作音效
[建筑] Construction Zone! Do not enter!*** 建造区无法进入!
[建筑] Hard hat required!*** 戴好安全帽!
[建筑] Move along, nothing to see here。*** 向前走,这里没什么好看的
[建筑] I need a hard hat!*** 我需要一顶安全帽
骂玩家音效
You‘’re the King? Well I didn‘’t vote for you。 你是国王?我可没有投票给你
We found a witch, may we burn her? 我们找到一个女巫,我们该烧死她吗?
Help! Help! I‘’m being repressed! 救命!救命!我被镇压了!
A horse kicked me once。 It hurt! 我被马踢过,真疼!
攻击音效
No one else available? 叫别人上不可以吗?
That‘’s it, I‘’m dead! 好吧,我死定了!
步兵
骂玩家音效
Don‘’t ask, don‘’t tell。 不要问,不要说
Grab your sword and fight the Horde! 握紧你的剑与兽人战斗吧!
Uncle Lothar wants YOU! 洛萨大叔需要你!(洛萨是人类国王)
火枪手
骂玩家音效
This。 Is。 My。 Boomstick! 这,是,我的,火枪!
Where‘’s me drink?* 我的酒哪儿去了?
I can‘’t shoot straight unless I‘’ve had a pint! 我不喝个痛快就打不准!
Oh! There‘’s me drink。 Get。 In。 My。 Belly! 噢!这是我的酒,进 我 的 肚 子 吧!
Guns don‘’t kill people。 I DO! Ha ha! 枪并不会杀人,我会!哈哈!
Don‘’t shoot, shoot, shoot that thing at me! 别拿那东西射,射,射我
I shot the Sheriff, and the Deputy, and your wee doggy TOO!* 我杀了郡长,又杀了副官,现在我要杀你这狗崽子!
You‘’ll take me blunderbuss we ye pry it from my cold, dead hands! 我死了你才能从我手中把枪拿走!
骑士
骂玩家音效
My favorite color is blue… NO, yellllooowwww…… 我喜欢的颜色是蓝色……不,是黄色(声音渐弱)
Dost thou speak unto me?* 你叫我什么?
By the Gods you‘’re annoying! 以上帝的名义……您真是烦!
I never say: Ni! 我从来没说过Ni!
Damn helmet, can‘’t seem to get … this … thing。 (从头盔里传出的模糊声音) 该死的头盔,摘不下来(马的哀鸣声)
牧师
骂玩家音效
Scalpel… spounge… magic wand。 手术刀……海绵……魔法杖
There is peace and serenity within the Light。 光芒照耀着和平与宁静
Clear! (能听到电流声) 明白!
Crossover children… crossover into the Light! 穿越吧,孩子……找到光明!
I have been chosen by the big metal hand in the sky! 我被天上的巨大铁手选中了
Side affects may include dry mouth, nausea, vomiting, water retention, painful rectal itch, hallucination, dementia, psychosis, coma, death and halitosis。 Magic is not for everyone。 Consult your doctor before use。 可能的副作用包括口干舌燥、恶心、呕吐、积水、阵痛、幻觉、痴呆、精神病、昏迷、死亡和口臭。魔法并不适用于所有人,使用前请遵医嘱。
女巫
行动/执行动作音效
[隐形] See ya later!* 一会见!
[减速] What‘’s your hurry? 你慌什么?
[水元素] It‘’s time to get wet! 是时候来点水份了
骂玩家音效
Click my baby, one more time! 点我呀,宝贝,再来一次!
Maybe you should get a strategy guide! 也许你需要一本战略指导
I don‘’t remember casting slow on you。 我不记得对你施了缓慢
You don‘’t get out much do you? 你不太明白,是吧?
Let‘’s chat on Battle。net sometime。 我们改天在战网上聊吧
For the “End of the World” spell, press Ctrl+Alt+Delete。 想用末日法,按Ctrl+Alt+Delete
矮人直升机
They‘’ll never hear me coming! 他们永远听不到我!(直升机引擎发出巨大响声)
骂玩家音效
Opsss。 I dropped something。 (**掉落声) 啊哦,我把什么东西掉下去了(爆炸声)
Stay on target! 紧随目标!
I‘’d rather be flying… uh… oh。 我宁愿飞行,呃,喔……
You can be my wingman anytime! 你可以随时做我的舵手!
Pilot to Bombardier。 Bombardier here, go ahead Pilot。 飞行员呼叫投弹手。这里是投弹手,飞行员请讲(矮人直升机上只有一个人)
I will now demonstrate the doppler effect。 d… o… p… p… l…… e…… r 我现在来证明多普勒作用。多……普……勒……
There‘’s… something… on… the wing。 机翼上……有……什么东西
I‘’m on a different PLANE of exstence。 Get it? Plane? 我在一种叫飞机的物体上,懂吗?飞机攻击音效
This bomb‘’s for you! 这个**送给你!
I‘’ve got tone! 我要唱歌!
迫击炮小队
骂玩家音效
[ It‘’s you and me pal。 ] We‘’ve got the energy。 就是你和我,伙计[咱们矮人有力量]
I‘’m T。N。T。 [ I‘’m Dyno Mite! ] 我是TNT。[我是Dynamite(**名)]
[ We must defeat the dwarfs! ] Ugghhh! We are the Dwarfs! [ Oh。 ] [我们必须消灭矮人!]呃啊!我们就是矮人![噢。]
You‘’ve got a chip on your shoulder。 [ Mmm, yes, and a bit of fish too! ] 你的肩膀上有些弹药碎片(薯条)[恩,是啊,还有鱼片呢!]
And that‘’s how baby dwarfs are made。 [ Ah! ] 矮人Baby就是这么来的[啊]
[ Clearly Tassadar has failed us。 You must not! ] 显然Tassadar让我们失望了,你绝对不可以!(Tassadar:圣堂武士,Protoss的英雄)
[ What‘’s that? ] Get your finger out of that bung hole! [那是什么?]把你的手指从炮筒里拿开!
Hmmm hmmm hmmm。 Burn and lootin‘’。 Bomb and shootin‘’! (用唱的) 亨~亨~亨~燃烧引线,发射炮弹~
狮鹫骑士
骂玩家音效=
Judge me by my size do ya? 根据我的块头来看待我的,是吗?
It‘’s not the size of the hammer that counts, it‘’s how you wield it! 战锤的尺寸并不重要,重要的是你怎么用它。
Someone gave me the bird。 有人给了我这只鸟
This Warhammer costs 40K。 Hehe。 这只战锤花了40000块,呵呵
Half this beast is endangered, but the other half IS danger! 这怪物(狮鹫)一半处于危险……但另一半本身就是危险!
攻击音效
By Muridin‘’s beard!** 以Muridin胡子的名义!
大法师
骂玩家音效
Don‘’t you have a strategy? 你就不能有点战略吗?
Your prattle begins to annoy me。 我开始对你的天真感到厌烦了
You‘’d best stay clear of me, or I‘’ll turn you into a mindless sheep! 你最好别碰我,不然我会把你变成一只没大脑的绵羊!
I don‘’t waste my magic on just anything! 我不会随便浪费我的魔法的
山丘之王
骂玩家音效
Could you put some bonus points in my drinking skills? 你能给我的喝酒技能升几级吗?
Any fish and chips shops about here?* 这附近有炸鱼土豆片卖吗?
I think it‘’s time for a nippy sweetie!** 我认为该吃点心了。
What the bloody hell are you playin‘’ at?* 该死的,你在玩些什么啊?
There‘’s nothing more motivatin‘’ than fightin‘’ with a bad hangover!* 喝的烂醉然后打仗最爽了!
Where‘’s the pub? 酒馆在哪?
Let‘’s get PIST! 去喝个痛快吧!
圣骑士
骂玩家音效
I want to be your sledge hammer! 我愿成为您的巨锤!
Touch me not, I am chaste! 别碰我,我是纯洁的
No, is that your final answer? 不,那就是你最后的回答?
I have bad brethren 我已经有很多兄弟了。
Is that a sword? Luxury! Is that a horse? Sloth! Is that a helmet? Vanity! 那是剑吗?奢侈!那是马吗?懒惰!那是头盔吗?虚荣!