第539章 侃侃而谈

杨果走上了讲台,作为老师的陈宗岱还有些矜持,但是罗林就没有那么内敛,他率先鼓起了掌,在他的带领之下,大伙儿都纷纷鼓掌,气氛慢慢热烈了起来。

杨果感激地冲他点了点头,不过,杨果的心中更加渴望能够获得听众们由衷的掌声,而不是这种捧场性的鼓励。

“谢谢,谢谢!”杨果等掌声停息之后,微笑地答谢道。

他的开场白很简短,短得只有几句话,介绍了自己和学校,还有介绍了自己课题的名字,便没有了。

罗林听得心中暗暗叫糟:“到底还是太年轻,演讲不是这样子处理的!开场,你应该稍微地跟听众互动一下,或者引用一些伏笔,把听众的热情先调动起来啊!”

可是,杨果真的是不懂吗?为了准备这次报告演讲,杨果可是看过好多演讲稿,做了充足的准备。他自然明白开篇的重要性,但是,他却不得不为自己的内容所让步。

一场主题报告会,按照研讨会主办方的规定,那只有一个半小时的机会,要是说不完,那也得让位给下一个演讲者。除非你是成名已久的大师,像罗林、像齐山、像陈宗岱、像袁成合,才有底气一直霸占着讲台,可惜杨果谁都不是。

就一个新的理论,杨果准备要讲的内容有很多,不只是论文里面的,他还准备了不少因为篇幅关系没有体现在论文上的内容。一个半小时,杨果觉得都紧巴巴的。

所以,与其在开篇灌水,还不如换一个策略——我们来内容取胜,理论为王!

“目前现有的翻译理论的指导思想,无非是把原作换一种文字,照模照样地表达。原文说什么,译文就说什么;原文怎么说,译文也怎么说。”杨果顿了顿,他微微地笑道,“这是翻译家们一致承认的,无论是严复先生提出的“信达雅”标准中的“信”,还是矛盾先生的忠实、通顺准则,还是鲁迅先生的“宁信不顺”,还是傅雷先生的“神似”标准,都要求保持对原作内容的忠实。”

“相信在座的老师们在当上翻译家的早期,也都会遇到过同样的困难。”杨果笑道,“我们要伺候的主子太多了,一方面是原著,还有是我们译文的读者,特别是读者,一千个读者就有一千个哈姆雷特,想要不犯错误不被指责,这还是一个不太可能的事情!”

此话一出,台下便传来了几声善意的笑声。

“我们译者得彻底了解原著,不仅仅是字句的意义,还须要领会字句之间的含蕴,甚至字句之外的语气声调。我们还得让我们的读者能够通过译文来领略原文,内容不得增删,语气声调也不可以走样。原文的弦外之音,只从弦上传出;含蓄未吐的意思,我们也只能附着在字句之上。”

“本来彻底理解就不容易,贴合着原作照模照样地表达更加困难,何况,照模照样的翻译,未必能够获得译语读者的欢喜。”杨果淡淡地说道,“这也就导致了我们国家历史上有那么多优秀的文化古籍经过翻译之后,并未能够被其他国家的人所接受的原因!所以,我在做翻译的时候,也在思考怎么样寻求突破,这虽然不容易,但是或许我论文中提出来的变译理论能够给大家一点点启发。”

“在陈述我的理论之前,我想先申明两点。”杨果笑了笑,说道,“第一,这个理论并非是我首创的,而是受到国外德瑞两语互译、古梵语翻译的理论启发,而重新总结出来的!第二,这个理论,并不适用于所有人,或者可以说适用的范围很窄!”

“它会对使用这个理论的译者素质要求很高,需要有对多个语言的高超的把握能力,也需要译者有很强的再创作能力。假如大家是站在大众的角度去评判我的理论,那大家就没必要听下去了。”杨果说完这句话的时候,态度是很谦虚的,语气也很平和,但是字里行间,体现出了他对自己强大的自信。

台下这么多前辈,杨果说了这句话,其实是有些冒犯了,不过,大多数人仅仅是皱了皱眉头,没有说什么,他们很认真地听下去,想看看杨果自信的根源在哪!

“为什么要求这么高,这是有原因的!”杨果笑道,“像德瑞双语的互译,两个语言本来是同宗同源,虽然经过历史的改变,但是毕竟差别不大,所以两个语言的译者能够很轻松地达到同时精通的水平。这也让他们的变译成了可能。”

“汉语和西方的语言语法大不相同,包括行文风格也是顺逆不一。类似于角度、甜度,我们可以用翻译度这个词来解释,我们译者做翻译的时候,假如翻译度不足,文句就像是翻跟头没有翻成功而栽倒在地上,或者两脚朝天,或者拐了脚站立不稳。所以想要达到运用变译这个理论的水平,那就需要我们译者同样要有很高的语言水平和再创作能力!”

形象的比喻,总比平铺直叙更能够让人容易接受,杨果举了一个翻译度的比喻,便让会议厅里面的气氛好了不少。

杨果继续他紧密的讲述。大家主要都在倾听,全场只有陈宗岱有这个闲情逸致去注意自己弟子演讲的一些细节。别的不说,陈宗岱对杨果完全脱稿的演讲就捏了一把汗。

之前陈宗岱有让杨果把稿子打出来,但是杨果说他都记住了,不需要带稿上场,一开始就决定放手让杨果飞翔的陈宗岱没有再说什么。

但是如今看来,这个小子居然真的脱稿了,而且侃侃而谈了这么久,居然还能够不犯一点错误!陈宗岱居然心中对自己的弟子产生了一丝佩服,他自己当了这么多年老师,讲课、演讲也不下千场,他都无法做到完全脱稿——至少要带一个大纲,可是杨果做到了!

脱稿演讲比照着稿子念更有魅力,不时的眼神交流,这也稍微弥补了杨果在演讲中不太恰当的流程安排。

记忆力好的人真的好让人羡慕啊!

第305章 厚颜无耻之徒第480章 滇池边的卡哇伊少女第39章 她装饰了盛夏第38章 还是会心痛第806章 天下谁人不识君第291章 琪琪教你拉钩钩第227章 还是她有办法第1452章 郑雨洁的危机第666章 疯疯癫癫的丫头第1480章 流落的公主第21章 劳资失恋了第54章 乔教主的传记第940章 火星撞地球第379章 吓尿了裤子第200章 杨果的丑事第371章 警车追了上来第624章 生日的要求第1471章 不能出场的郁闷第867章 奔波劳碌命第1192章 郑铭生的召见第961章 态度转变第1221章 为了棒棒糖而战第870章 就属我小哪咤第261章 被偷拍的照片第895章 数学课的囧事第1264章 琪琪想起来了第760章 黑得一塌糊涂第1098章 琪琪亲手做的礼物第1092章 质疑声第429章 告状第1405章 发生了什么?第1236章 杨珞琪和山羊朋友第1041章 回家之后的心塞第883章 出卖粑粑第1171章 女儿入园第576章 凑到一块就打架第1346章 没想到是四岁第548章 让你装第209章 熊大熊二熊三第908章 方贝贝昏厥第1481章 尿床的杨果第1346章 没想到是四岁第541章 最后的逆转第711章 醉人的情话第1351章 最漂亮的女生第1425章 精明和混乱的烟鬼第305章 厚颜无耻之徒第1438章 通话第1060章 新译路的未来第703章 谈判(上)第85章 痛快还是痛苦?第338章 响亮的耳光第289章 有意义吗?第74章 你,我要定了第1438章 通话第1147章 国民老公VS国民岳父第1455章 琪琪的万物生(上)第1505章 爱过特烦恼第809章 爱丽丝·门罗第707章 先驱者的齐聚第590章 和解了?第717章 先抑后扬第623章 另一个极端第791章 琪琪公主第1433章 果然是你第635章 琪琪帮忙第1206章 初次认识第295章 退股第1387章 孩子的百态第767章 可恶的太阳报第723章 抵达八黎第227章 还是她有办法第1179章 人民呼声和何老师推荐第1000章 我讲三个故事第647章 俩机油第1419章 血色露珠第1292章 大人也要说到做到第948章 心思不在第995章 栗东变故第575章 小辣椒杀到第672章 亲第861章 方贝贝生气了第1458章 代夫从军第451章 脸厚嘴甜第1092章 质疑声第1206章 初次认识第1493章 日新月异的远程支教第955章 那些可爱的孩子们第894章 太极拳舞第518章 恻隐之心第829章 杨果拜师第709章 寒门再难出贵子第437章 肥龙的急电第222章 窝囊儿子强势妈第1261章 嘶声裂肺的哭喊第40章 女孩叫贝贝第703章 谈判(上)第1019章 白廷元再出现第1107章 国家中文研究工作组第1480章 流落的公主