第38章 老兵安置区

直到次日,诸路兵马将官都持许多级前来向皇帝告捷,并汇报战功:

警备禁卫骑军左翼指挥官狄奥格尼斯,斩下了三百七十余颗敌人级;

警备禁卫骑军右翼指挥官埃弗拉伊米乌斯,斩下四百二十余颗级;

哈吉布督率的两支红手骑兵团和乌古斯骑射团,共斩下五百三十余颗级;

阿塔米的保罗派和旅团射击军因远程射击,近战不多,故而一起报验的级约为一百七十颗;

红手旅团斩下级二百四十颗,吉麦吉斯旅团斩下级二百二十颗;

其中斩获最丰的要属皇陵禁军,战果共为七百七十颗级,战后得到皇帝陛下的嘉奖慰劳尤重,先前耻辱得以一雪,并且皇帝许可马上会让米哈伊尔.尤斯塔斯返归营地继续指挥他们。

由是加在一起,维尔西吉尼亚战役当**斩获摩西亚叛军级二千七百余,不过这只是各路兵马呈报备案的数量,实际上卡达姆方战亡的总人数应是其四到五倍之多。也即是说,野营驻地的军队等于全部覆灭,只逃走了两股游军而已。

此外获取了整个野营的甲胄、刀剑、骑矛、盾牌等各色武器数以万计,缴获优良的色雷斯马、摩西亚马、瓦拉几亚马近五千匹,粮秣、财货不计其数,使用轮子的大车共有四百余辆。

这场战役非常血腥而迅,也是短短一日便结束了战斗,因为当步骑炮车结合后,新罗马帝**队杀人的效率呈几何级倍增——整个摩西亚叛乱队伍的菁华,毁于一旦。

十分满意的皇帝当即召集诸位军官和百夫长,对他们也是所有血战立功的将士做出许诺:“扫平整个摩西亚之后,朕会将迈森布里亚、安托柏、索佐波利斯和德尔图维斯四座城市作为特殊的‘老兵安置区’——所有旅团退役的老兵,在将来都可得到一笔钱财和优惠的田产前往彼处定居,你们到那里去的职责,不但是要替朕镇抚当地,宣扬罗马的灯塔文化,更重要的是要替朕找个漂亮结实的摩西亚、色雷斯女人,多多生育强壮的后代,继续入军替朕和朕的后代作战!”

将军和百夫长都出鹅鹅鹅笑声,不过这也是皇帝陛下的一项重要举措。

那就是圣俸福音采邑真的和军队士兵的监理脱钩了,也即是说起码野战旅团脱离了土地和生产,这种采邑已成为单纯的“货币租税”,折算为塔索银币按年支付给旅团军队。

而当士兵退伍后,能得到笔钱财和荫子地,去这些色雷斯沿海城市安置下来,后代继续为帝国提供优良兵源,也是高文殖民的新举措。

散会后,高文又留下阿塔米和自己机要官菲拉克托斯,秘密地对他俩说,“马上朕将继续朝北推进。”

菲拉克托斯立即取来了地图,铺陈在桌面的烛台下,高文将手指着登杰河的源地斯塔拉山峰隘口,“马上顺着登杰河路线继续北进,先夺占河流弯曲处的要塞维波,而后以此为桥头堡,兵分两路,一路对更北方的要地特尔沃诺城前进,一路由朕亲自统率,前往斯塔拉山隘,威胁敌人索菲亚堡的侧翼。”

说完,高文将手指合拢出格达格达的骨节声,做出合拢进击的姿态,“待到那时候,我们即可三面对伯丁和索菲亚堡形成围攻!”

“陛下,来自西方的圣战征伐军已经集结,据说目的是为了对付您。”机要官望着图提醒说。

高文却毫不在乎,“菲拉克托斯、阿塔米你俩说说,所谓的征伐军乌合之众会在何处上岸?”

“他们想要进攻帝国腹地似无可能,我认为更多还是自拉古萨这个城市基地上岸,赶赴索菲亚堡和我军抗拒,那样他们可以近距离得到海港和数条河流的补给支撑。”阿塔米的猜想符合了皇帝的心意,高文颔赞同,“决战地选择在索菲亚堡倒是再理想不过,所以现在朕要休整段时间,等待乔瓦尼对色雷斯海滨的扫荡结果。”

最后,高文悄声对二位许诺,“朕和保罗派的联盟依旧,并且朕是这样规划的,马上将在多努维乌斯河(即多瑙河)沿岸给你们安排几个聚居区会堂,并把菲凯亚的明矾矿还给你们......不过马上你们要帮朕一些忙。”

接下来初春的暖阳里,所有士兵在维尔西吉尼亚度过了新年,等待着来自皇都的犒赏和慰问。大约二十日内,东色雷斯捷报频传:乔瓦尼的这路兵马没有遇到什么像样的抵抗,就克复了安托柏、德尔图维斯、索佐波利斯、迈森布里亚诸地,特别是迈森布里亚这个海防要塞的守军,被皇帝先前的武功震破了胆,认为使用蛮力对抗是讨不到好的,便和其他城堡一起投降了。

这群守军大多是先前不服从高文权威而叛离的旧普洛尼亚地主,现在他们一共七十余人,怀着忐忑畏惧的心情被乔瓦尼的军队押解着,来到新皇帝紫色的御营前。

河川边处草地上,高文的营帐被紫色幔帐覆盖着,四面有铜铸的柱梁支撑,中央隆起如男性的象征物般,极力展现帝王的威信,不过高文此次却没有携带阿格妮丝一起出征,而是把她送回了皇都,因为他知道仗打到现在所有的士兵都很辛苦,要是再看到皇帝陛下公然在营地里和女官莺莺燕燕,影响是多么不好。

现在乳牛在奇里乞亚的科勒阿迪欧山,她的皇都宫邸还未完工,安娜在安排工期时对营造司要求,特意把乳牛英格丽娜的宅邸排在最后;小翻车鱼和安娜又都去了加利波利行宫,圣妹更是远在安纳托利亚的东境,孜孜忙着会堂集镇的建设,没机会骑在高文身上和他商议经文奥义。

现在的皇帝额头筋道暴起,明显是积蓄了过多的精力,经常有天马行空的奇思妙想,他握着权杖在扈从伴同下脚步矫健无比地走出营帐,十分热情地接待了这群半囚徒。

同时来到皇帝面前的,还有特拉沃诺城和维波城的四十多名来投的普洛尼亚地主或土著贵族“波耶”(波耶是保加利亚贵族的称谓,而祖潘是塞尔维亚贵族的称号)。

他们都在战战兢兢等着皇帝对他们的处断。

第87章 斯基亚沃尼第83章 大卫塔(下)第71章 穴地而攻第34章 皇家大船坞第29章 阿尔苏第40章 屠龙之剑第91章 小安条克会议第59章 方策第34章 刺客末路(中)第41章 官衔期货第33章 装腔作势第84章 攻守易位第9章 替代第7章 五分一津贴第93章 灾难和罪第20章 摩苏尔大军第54章 大埃米尔的坚持第83章 姓氏革命第90章 典礼第58章 声北击东第87章 奥古斯都第91章 弗拉比尼亚克第24章 海盗来袭第10章 褐军第20章 摩苏尔大军第65章 以剑扶犁 下第31章 被掳去的贵妇第44章 守捉官的决意第43章 对火的计算第33章 博希蒙德的出发第55章 誓章第46章 EGO SUM QUI SUM第27章 求婚第33章 东谷之战(中)第86章 泽菲利姆之战(中)第19章 科布哈的困惑第98章 tarenta第69章 护板桥第104章 无踪之矛第51章 鲁本出军第111章 Pronoia(上)第2章 费拉雷多斯之国第38章 蛾首战斧第28章 塔尔苏斯女凯撒第36章 拖曳与追击第32章 调停仲裁者(下)第84章 挫败第16章 新圣座第2章 雪中的黑色武士第5章 大雾第74章 牵挂的怒火第29章 “皇帝的棋”第13章 连襟第32章 东谷之战(上)第41章 两条路线第42章 围城壕第34章 总得活下去第90章 塞琉西亚的消息第70章 安娜的玩具:具装甲骑第76章 玻璃光第36章 皇帝重振雄风第29章 茶百戏第125章 镜子和冠冕第50章 哲兰第17章 马达姆第79章 喋喋不休第20章 哈桑第94章 Deus Vul第38章 寡妇的道别第54章 战时小憩第58章 索金第98章 tarenta第69章 四教宗第54章 战时小憩第60章 巡营第35章 皇亲第33章 伯尔纳第57章 橄榄枝第81章 《都拉佐条约》与威尼斯监察官第15章 赫米斯第64章 切肉时的信诺第55章 晨拜第80章 新舰队计划第50章 发往锡诺普的信第5章 阿铁第31章 潜踪第17章 血雨血谷第56章 诋毁第70章 伊科尼乌姆第89章 对女执政官的处置第93章 费尔纳的毁灭第94章 海与陆的捐赠第66章 大埃米尔的惨剧第13章 小丘(下)第2章 堡垒.艾克塞罗第22章 城陷第19章 科布哈的困惑第25章 三个人的阵势第20章 哈桑第101章 普拉尼飞轮