或许是这一路走来着实让丽莎感觉无聊,和格林拌了几句嘴之后,似乎也排解了丽莎心中的一些无聊。继续上路,丽莎便再次自顾自地走着,没有在和格林继续斗嘴。
看到丽莎之后,k博士注视观察了她好长一段时间。在听过了格林和丽莎的对话之后,k博士陷入了一阵思考。然后似乎察觉到了什么,继而就开始一脸兴奋起来。
“这个女娃娃也是k进化系统的搭载者?”k博士这样对格林问道。
格林皱着眉头愣了一愣,心中充满了疑惑,因为k博士既然连昆西没有进入到深海世界,为什么不能辨别丽莎究竟是不是k进化系统的搭载者。当然,心中纵然十分的疑惑,格林还是回答了k博士的问题。毕竟被这样一个迷你型的老人家注视着,让格林感觉挺不好受的。
“k2,她是k2系统的搭载者。”格林虽然这样对k博士回答道,但是脸上也是不自觉地摆出一副‘你竟然不知道’的疑惑神色。
对于格林这种疑惑的神色,k博士置之不理。或许是因为着实没有一个好一点的理由来应答吧。K博士脸上原本兴奋的表情,在得到格林肯定的回答之后,显得更加的亢奋了。
因为在得知对方也是k进化系统的搭载者之后,再根据格林和丽莎之前的那几句对话,k博士也基本上可以拼凑起格林和丽莎之间的关系了。毕竟k博士是整个k进化系统的制造者。当然。k博士不仅是k进化系统的制造者。这些东西都还是他独立完成的。
“你和她,认识多长时间了?上一次在船上我可没有看见过这个女娃娃。”k博士这样问道,眼神也是在不住地打量和走在格林前面的丽莎。
“三天了吧。”格林这样回答道。当然,在进入到深海世界之后,由于摸不准太阳出现和消失的时间,格林也并不知道现在他究竟在这个世界待了多长的时间。如果他从降临到这个世界上开始,就一直处在深海灵族的属地的话,那么他应该是可以知道时间的。因为根据格林的观察,深海灵族的属地上,无论是光芒出现和黑暗降临的时间。这些时间的循环周期,和海面之上的世界都是相差无几的。因此如果是在深海灵族的领地中,格林对于世界的判断是不会有太大的偏差的,但是之前在深海暗族的领地上。那黑夜和白昼之间的交替时间,实在是让格林有些跟不上节奏,因为在那个地方,往往都是格林还没有适应黑夜的时候,白昼就回瞬间来临。同样的情况,在格林还没有习惯白昼的时候,黑夜却又悄然而至。因此在深海暗族领地的那段时间中,格林对于时间的概念就十分的模糊了。
听到格林的回答之后,k博士显然是大吃了一惊,然后一股奇怪的表情看着格林。问道:“那么你现在和这个女娃娃,形成了契约系统了?”
格林点了点头,说:“是的,是这样的。这些你还需要问我,你不是应该全部都知道才是么?”格林皱着眉头,这样对k博士问道。
K博士摇了摇头,说:“哎才认识三天的时间。你就把人家女娃娃给……哎……”
K博士虽然口中这样说道,并且语气也是尽量地表现出一种惋惜的口吻,但是这个时候k博士脸上的表情可不是这样样子的。他笑眯眯地看着格林。像是在说‘小子你行呀!’。
或许是k博士这句话格林提了一个醒。格林没有回答k博士的问题,当然。对于k博士的这个问题,完全没有回答的必要,因为从k博士那恍然大悟的表情上就可以看出,他现在已经从格林的表情中得到了答案。
不过在k博士的问题得到答案之后,格林心中有一个疑惑也是一直都没有解开。他看着立在自己面前的幻影。三十公分高的k博士虚拟影像在格林行走的时候,他也是在不住地观看者这深海世界的环境。
“你知道【空】这个进化基因么?”格林这样问道。语气十分平缓,就像是在问你吃饭了没有一样轻松。但是实际上,他的心中开始不断地放弃对于这个进化基因的怨恨。
K博士听到格林的话之后,愣了愣,然后哈哈地笑了起来。“我设计的进化系统,我设计的进化基因,这些都是我亲手创造的。你现在来问我知不知道这些东西。哈哈哈哈!”
格林攥了攥拳头,心中想着“你这个老不死的。都是你设计的这个操蛋的进化基因,才逼迫自己到现在的这个境地,现在竟然还要意思用这个来取笑我。”
“怎么?这进化基因有什么问题么?”k博士经过了一阵狂笑之后,平静下来之后,问了第一个问题。然后又补充了一句:“哎……就算是任何一个进化基因现在出现问题,我也是一点办法也没有呀,正是太无奈了……”
格林不说话,只是紧紧地攥着自己的拳头,然后对k博士问道:“你有朝一日可以转变成很实体的形态么?”
显然对于格林突然冒出的这个问题,k博士一时间有些莫名其妙,纵然如此,他思考了一下,然后对格林回答道:“没有,最多也就现在这个样子了。再说我这一把老骨头,也不稀罕能够拥有实体了。这样多好,可以看见所有的东西,可以说话。并且最重要的是,这种状态下,再怎么折腾,都不会有疼痛感了。”
格林显然对于k博士的这个答案很失望。渐渐地就自己紧紧握着的拳头松开。
“咿?怎么突然问这个问题?”k博士注意到了格林慢慢松开的拳头。
格林深呼吸了几个循环之后,心平气和地对k博士说道:“没什么,随便问问。”
在深海世界的一个角落中,除了格林之外,其他的所有人,都是没有失散的,只不过他们降落着陆的地方,和格林相差甚远。