第91章 就剩一个了

珀西打量着三个修女与瘸腿的毛津搏斗的粗俗场景。她们溅满泥浆的脸和衣服表明,她们在下面的湿土中摔了一两跤。四个人和满身灰土的母马就在第二个粮仓外挣扎,粮仓没有被大火破坏,几袋谷物和农具似乎在混战中被打翻了。周围地区已经用水浸泡过,以防止因火势蔓延造成粮食的进一步损失,现在却带着木材烧焦和潮湿泥土的酸味。

"放开我!" 毛津一边喊着,一边用他那只好手挣扎着维持对母马缰绳的控制。"我不会在这里多呆一分钟!"

"那不是你的马,毛津大人!"修女喊道,一只手搂着贵族胖乎乎的脖子和肩膀。

"圣徒们--不要--同意偷窃!"另一位修女抗议道,她努力地解开他死死抓住的缰绳。

"放松,放松!" 第三个修女想让这头惊慌失措的动物保持平静,它在他们之间乱跑。这匹母马的眼罩已经被摘掉了,它喘着粗气,疯狂地翻着白眼,这群笨拙的人继续在泥沟里无序地跳舞。

"你就那么想进监狱吗,毛津大人?" 珀西一边问道,一边叠起了手臂。

毛津愣了一下,修女们很快就把缰绳挣脱了。"放开我,你们这些有毒的哈皮!"他愤愤不平地喊道,甚至在她们散开的时候。

"大人。" 其中一个修女迅速地把受惊的母马牵向珀西。

"谢谢你们,修女们,"珀西一边回答一边接受缰绳。"你们一定都很累了。我的雇佣兵应该随时会到,首都的骑士们也不会远,所以请放心。今天晚上欢迎你们到霍桑庄园来吃饭和休息。"

"谢谢你,大人。" 修女们弯腰行礼,表情明亮地散去,尽管有几个人嘀咕着咒骂,并向毛津的方向投来目光。

"当你觉得慈善的时候,珀西大人,"毛津暗暗地嘀咕道。"你介意把那匹马卖给我吗?"

"我不知道大人的财务状况有这么多,"珀西以玩世不恭的笑容回答。"还是你的新妻子带着嫁妆来的?"

毛津很生气,甚至把他缠着绷带的手指向珀西的方向。"我没有忘记你对我做的事。也许我应该通知上议院你对那个混血女巫的肮脏迷恋。"

"女巫?" 珀西的嘴唇扭曲成一个玩世不恭的微笑,他们周围的烟雾转变了方向。"你真的很考验人的耐心,毛津大人。"

"耐心?说的是伟大的伯爵,他选择插手我的家庭。现在你已经证实了我对你对毛拉的怀疑,我们可以再讨论一下混血儿的声誉值多少钱。现在,你可以通过交出那匹马赢得我的沉默。"毛津冷笑着回答。

"你的意思是在我归还你的财产,使你和你的家人能够保留你的头衔之后,再来勒索我?" 珀西的笑容扩大了,然后他把它藏在手帕后面,耸了耸肩。"这匹马不属于我,我恐怕不能把它送给你。它是我的一个手下借给我的。"

"那好吧,我向你借,他以后可以到特恩贝尔庄园来取。"毛津咆哮着,他走上前去,从珀西的手中抢过缰绳。

伯爵没有反抗。冬灰色的眼睛眯了起来,因为他闻到了贵族的呼吸和衣服上附着的浓烈酒味。两只乌鸦停在粮仓的椽子上,用黑亮的眼睛看着毛津努力控制着这头焦虑的动物。

"父亲!" 当她和阿什从他们身后的烟雾中出现时,毛语兰呵斥道。"拜托,别再骚扰伯爵了。"

毛津从那只不安分的动物瞪向他的女儿,冷哼一声。"这个女人终于死了吗?"

毛语兰退缩了,但慢慢地点了点头。"是的,母亲--已经去世了。" 当更多的泪水从她的脸颊上溢出时,阿什安慰地拥抱了她。

毛津把母马的头拽了下来,咬紧了下巴。"海伦娜得到了她应得的东西。她和那个混血儿,我几年前就应该把她们俩都赶出去。" 他朝地上吐了口唾沫,对毛语兰怒目而视,毛语兰紧紧抓住阿什的胳膊,浑身发抖。"我想这使我成为你现在唯一幸存的家人。"

"什么?"毛语兰惊讶地眨了眨眼,毛津蹒跚地走过来,抓住了她的胳膊。"你在做什么?"

"我要带你一起回特恩贝尔庄园。"毛津把她从阿什身上拉开时断然说道。

"但是--父亲?" 毛语兰跌跌撞撞地跟在他后面。"为什么?"

"你母亲死了,所以我现在决定你的未来。"毛津回答说,他把她推向母马。"现在上路吧。我们要走了。"

"但是--"毛语兰朝年轻的男爵瞥了一眼,"--阿什大人。"

"阿什大人和他的母亲可以在明天早上第一时间归还你的嫁妆,"毛津笑着说。"你可能已经订婚,但你还没有结婚。"

"你真的是人类最低级的污秽。"阿什一边呵斥,一边朝毛津扑去,把毛语兰从他的手里撬开。"你想迫使我们放弃婚约,这样你就能得到她的钱。"

"好像你和她结婚的理由有什么不同!"

"我想娶她是因为我爱她,你这个傻瓜!" 阿什喊道,毛语兰迅速躲到他身后。

"你是说你母亲爱她祖父的头衔,"毛津带着嘲弄的笑声回道。"金钱或头衔,其实都是一样的。温斯莱特家族可能是男爵,但每个人都知道你们的家族买了这个头衔。娶一个知名子爵的孙女为妻,即使她的母亲不认,也能为你提供更多的合法性,推动你的家族晋升。"

"即使这样的事情是可能的,也只有语兰的孩子会受益,"阿什反驳道。"作为她的父亲,你难道不应该希望语兰和你的孙子有更好的未来?"

"好吧,我确信有比你更好的选择供语兰考虑。"毛津一边走近一边嘟囔道。

"你是贵族的耻辱,只不过是个不死不休的寄生虫。"阿什一边咆哮着,一边把毛津推了回去。

"然而,从法律上讲,我是有权利的。"毛津呵斥道,尖锐地刺向阿什的胸部。

"父亲,请停下来!"毛语兰边哭边绕着阿什看。"你知道我爱他。你答应过--"

"我正在做对家庭最有利的事,现在过来!" 毛津边说边向她伸手。

毛语兰缩了回去,甚至阿什上前一步,强行将毛津推回了一步。

"你不要对她动手动脚了,"阿什咆哮道。

毛津把头往后一仰,笑了起来。"看来你得为我作证,霍桑伯爵。一个普通的男爵认为他可以从我这里绑架我的女儿。"

"我已经和阿什订婚了,"毛语兰尖叫道。"父亲,求你了,我想嫁给他。"

"那不是你能选择的,"毛津痛苦地回答。

"你不能这样。"毛语兰不相信地喘着气说。"父亲--你到底爱不爱我?"

毛津用茫然的眼神盯着她,用力地呼出一口气。"我对你的爱比他们任何人都多--但我不会被弄成一个穷光蛋。"

珀西的笑容因轻蔑而扭曲。"一个为了个人利益而牺牲自己女儿幸福的父亲--那不是爱。"

"好吧,"毛津耸耸肩回答。"我想我应该感谢法律在这样的问题上胜过爱情。现在过来,语兰,否则我就把阿什扔进监狱,你们两个人的名声都会毁掉。"

"父亲!"毛语兰麻木地摇晃着苍白的脸,她紧紧地抓住阿什的手臂。"不。"

阿什的脸上闪过一丝解脱和喜悦,即使她父亲的表情因愤怒而扭曲。

"什么?" 毛津呵斥道。

"我不会跟你回去的,父亲。"毛语兰坚定地回答。"我宁愿死!"

"你这个忘恩负义的...... "毛津向她冲去,阿什迅速抓住他。两人抓扯着,用不协调的拳头和脚步疯狂地挥舞着,他们踢起泥土和湿草。

当毛津倒在泥泞中时,毛语兰跌跌撞撞地离开了危险的地方。阿什迅速地扑向他,珀西的耳朵被骨头挤压到肉里的声音刺痛了。

"不,停下!" 当阿什的拳头一次又一次毫无节制地砸向毛津的脸时,毛语兰尖叫起来。

弗林上尉和他的雇佣兵们穿过烟雾出现,然后迅速行动起来,打散了这场战斗。四个人制住了阿什,把挣扎的年轻领主拉到一边,而上尉和另外两个人把毛津从泥土中撬出来,并把他搀扶到自己的位置上。

"你这个野蛮的小狗。你差点杀了我!"毛津尖叫着,然后吐出了血,轻轻地摸了摸他裂开的眉毛和错位的鼻子。

"现在都冷静下来,好吗?" 弗林一边吩咐,一边走到珀西身边。"大人,我差点没在这些烟雾中找到你。"

要是你当时能多迷路一点就好了。

"好吧,现在你有了,"珀西回答说,"你可以开始护送幸存者--"他中断了,因为毛津冲向阿什,在年轻男爵没有防备的脸上打了一拳。阿什甩开雇佣兵的手,用自己的拳头进行了反击。"队长,"珀西咆哮着,弗林要去干涉。"让他们打吧。"

弗林眨了眨眼,但还是点了点头,他挥手示意他的手下回去。雇佣兵、修女和毛语兰在两个贵族像狂热的狗一样互相攻击时退却了。

珀西在他的手帕下微笑着等待他的时机。许多人的目光都集中在这两个互相撕咬的小丑身上,这使他内心的怒火得到了缓和。他手指上的戒指闪闪发光,充满恶意。

最后,阿什的拳头与毛津的下巴相连,这位好战的贵族向侧方翻滚,向粮仓墙壁扑去。

"尘埃落定,"珀西小声地说着。

就在毛津的前腿接下他的体重时,风恶狠狠地嘶叫着。看不见的魔法撕开了这个醉汉的膝关节,然后在他的脚向身后旋转180度时扭曲了骨头和韧带。毛津的眼睛在突如其来的疼痛下睁大了,甚至当他无言地倒在干草叉上时,干草叉在谷物袋上无害地闪烁着。

旁观者都惊呆了,一片寂静。毛津发出一声无力的呜咽,他无力地用爪子抓着刺穿他胸部的金属刺。下面的麻袋随着他的血变黑。

毛语兰被一声窒息的尖叫声噎住了,倒在了修女们的怀里,而阿什则踉跄着向前走,然后跪倒在地。

"他死了吗?"一位修女麻木地低声问道。

"很明显,"弗林上尉回答说,同时侧头看了一眼伯爵。

珀西走过阿什,俯身在被串起来的贵族尸体上,就在毛津那张溅满鲜血的嘴唇发出生命的最后一声颤抖时。干草叉的叉子刺穿了这个人的心脏和肺部,但正是这个死去的贵族脸上的石化表情给了伯爵一种期待已久的满足感。

珀西做了个检查脉搏的姿势,然后带着严峻的表情,转身向人群摇了摇头。当阿什把头埋在他的手里时,珀西的目光落在了抱在姐妹们怀里的毛语兰身上。

那就只剩下一个了。

第66章 门第36章 王妃驾到第41章 没有摔门第43章 被踩第3章 特恩贝尔庄园第54章 皇家花园第149章 绝密文件第83章 邀请函第144章 精品店的闹剧第155章 陷阱第59章 幸福婚姻的秘密第18章 最后一餐第128章 酒第89章 葬礼风波(五)第144章 精品店的闹剧第11章 噩梦第159章 艾薇的导师第15章 进宫提前第149章 绝密文件第119章 为女士献花?第70章 婚约第58章 才艺表演第102章 暗门第16章 律师先生第112章 全职保镖第143章 黑暗的网第21章 林肯之死第122章 男人间的对话第7章 财政危机第159章 艾薇的导师第36章 王妃驾到第166章 海米来了第157章 厨房里的争吵第63章 有烟的地方就有火第53章 送花第113章 布赖森的新办公室第7章 财政危机第125章 回来真好第83章 邀请函第104章 肥皂第13章 乌头花第46章 文化考试第29章 霍桑庄园第2章 食尸鬼的面具第58章 才艺表演第25章 闹剧第30章 乌鸦第42章 百合宫第20章 幽灵是谁第21章 林肯之死第144章 精品店的闹剧第77章 殿下喜欢打猎?第118章 燃烧之刃第75章 玫瑰宫第44章 内科医生萨麦第161章 冬季玫瑰的秘密第39章 体检第38章 毛津破产了第171章 你不必还它第114章 伏尊的计划第9章 伪装第155章 陷阱第141章 议会纷争第141章 议会纷争第27章 地狱啊,我们来了第20章 幽灵是谁第119章 为女士献花?第158章 陷害伊芙琳第26章 皇室的徽章第99章 承诺第40章 王储的剑术第169章 王冠第118章 燃烧之刃第2章 食尸鬼的面具第124章 适者生存第85章 葬礼风波第99章 承诺第89章 葬礼风波(五)第89章 葬礼风波(五)第120章 你让我等第90章 教堂的火第65章 冒牌女巫第107章 海伦娜的葬礼第16章 律师先生第130章 那把刀呢?第102章 暗门第62章 你害怕鬼吗第6章 好消息?第123章 教皇的人第74章 复仇的怒火第57章 仙女舞第162章 揉捏第165章 舞者第115章 可能为奴第17章 维娅太后第20章 幽灵是谁第94章 自投罗网第106章 我们--都会犯错第153章 第二次晚餐第4章 女仆艾薇