第22章 贝克街同居小记五则

夏洛克-福尔摩斯先生,与路德维希-路德维希小姐的同居小记。

路德维希小姐发现,和福尔摩斯先生的同居生活十分规律。

每天早上七点,路德维希打开房门,一定会看见穿着睡袍的福尔摩斯先生坐在沙发上,眼巴巴地等着早饭。

“牛奶和燕麦?”

“咖啡。”

“你的牛奶要不要热一下?”

“咖啡。”

“燕麦用什么泡?蜂蜜??”

“咖啡。”

“……好吧。”路德维希叹了一口气:“咖啡就咖啡。”

沙发那边立刻传来——“两块。”

而路德维希同学也发现,福尔摩斯同学对价格一点概念都没有。

夏洛克某天在饭桌上突然笃定地说:“你换了茶杯垫。”

路德维希白了他一眼:“谁的错?”

“我还是不能理解你为什么那么生气。”

路德维希顿了一下:“因为那块茶杯垫两百七十英镑。”

但事实上,当然不是这样,为了那两块茶杯垫,她付出的心力远远不止两百七十英镑。

但是她明智地对此保持了沉默。

“两百七十英镑和你生气有什么关系?”

“……福尔摩斯先生,你知道英镑和美元的汇率么?”

夏洛克皱眉:“那是什么?”

“……那你知道你上次烧掉的裤子的价格么?”

“我为什么要知道这种事情?”

“我这么形容吧,你上次那条裤子够我买十五张茶杯垫,而我的茶杯垫够一个亚洲平民生活半个月,懂了吗?”

夏洛克兴趣缺缺地拿出手机,突然眼睛一亮:

“哦,黑市新开辟了市场,出售新鲜的尸体!”

路德维希:“……”

并且,福尔摩斯先生除了对价格毫无概念之外,生活上简直像残废一样不能自理。

而在这种自理无能的情况下,福尔摩斯先生对卫生要求还相当高,几乎高到了洁癖的程度。

直到路德维希在贝克街住了一个星期以后,才明白,福尔摩斯先生究竟是怎么在这种两种情形完全对立的情况下生存的……

某一天。

“你的衬衫不是刚送来的吗?为什么丢在垃圾桶里?”

“沾了尿酸。”

“……只有袖口一点点,你可以拿八四消毒液漂白一下。”

夏洛克面无表情地说:“你是让我自己拿着一瓶消毒液,把手浸泡在水里漂白一件衣服?”

“……有什么问题吗?”

“有。”

他嘲讽地说:“你是怎么想出这么可怕的处理方式的?”

路德维希:“……”

又是某一天。

“福尔摩斯先生,我记得你的床单是我几天前刚刚铺上去的。”

夏洛克还沉浸在厌氧菌实验里,过了几分钟才“嗯”了一声。

“那为什么我又在垃圾袋里发现了它?”

夏洛克带着鼻音说:“三天了。”

“……你昨天晚上又没睡觉?”

“我每两天要换一次床单——你昨天晚上忘记给我换床单。”

路德维希深吸了一口气:“不给你换床单你就不睡觉?福尔摩斯先生,我是你的室友,不是你的佣人!”

隔了一会儿,夏洛克才从实验里给出了一个反应:

“我不喜欢纯的床单,我喜欢鹅绒毛的床单,回来时记得带。”

路德维希:“……”

于是我们的兼职女佣路德维希小姐总结出,福尔摩斯先生洁净的生活完全是建立在——床单用过了扔,衬衫穿过了扔,杯子用过了扔……以及各种其他的扔法上。

而且没有干净水杯就不喝水,没有干净的碗就不吃饭,没有干净的床单就不睡觉……

……

福尔摩斯先生,你之前到底是怎么活下来的?〒_〒

福尔摩斯先生和路德维希小姐在早餐时出现频率最高的争论,是手机的问题。

福尔摩斯先生端着咖啡杯,一边看报纸一边说:

“下午五点十七分到七点三十二分,你有时间吗?”

路德维希小姐一脸嫌弃地叉了一口意大利面:

“五点十七分到七点三十二分?福尔摩斯先生,感谢你这次没有精确到秒。”

福尔摩斯先生看着报纸:“不用谢——有时间吗?”

“如果是五点十七分到七点三十二分,没有——但如果是五点到七点三十分,我就有。”

路德维希小姐非常鄙视福尔摩斯先生精确到分秒的时间计算系统。

于是她高贵冷艳地说:

“因为在七点三十分到三十二分这重要的两分钟里,我要进行严肃的人生思考。”

福尔摩斯先生依然看着报纸:

“你的人生的确迫切地需要思考——预祝你在这两分钟之内脱胎换骨。”

路德维希:“谢谢。”

福尔摩斯先生:“不客气。”

然后他以不容拒绝的口吻说:

“但是在你改写人生之前,我们要先去买一个手机。”

“你要换手机?”

“显而易见,是给你买。”

路德维希小姐停下叉面的动作:

“我突然想起来了,我整个下午都要思考人生。”

“那就晚上。”

路德维希小姐微笑:

“抱歉,晚上我要深化下午的思考结果。”

福尔摩斯先生好像预料到她会这么说,抬头飞快地瞥了她一眼,又垂下眼睛:

“不,你晚上原计划去拿你向查尔斯书店老板预定的参考资料——但这件事情不用急,这个预约我已经帮你取消了。”

“……我要考试,先生。”

路德维希脸上的笑容消失了:

“再过两个月我就要参加入学考试考试了——现在你告诉我,你把我的教材给退订了?”

夏洛克眯起眼睛:“一切都会改变,说不定过几天,你就不再想考——”

他在脑子里搜寻了一下那个已经被他扫进角落里的词汇:

“——中国文学。”

路德维希捏了捏拳头,忍着用指甲挠死福尔摩斯先生的冲动,深吸了一口气。

“nope,福尔摩斯先生。”

她朝他摇了摇中指:

“pas,en aucune faon(法文:不,绝不).”

夏洛克皱眉:“为什么?如果你有手机我就可以通知你我想吃什么,这样你就可以不用跑两趟……”

“福尔摩斯先生,我不是你的助手,我会在自己吃饭的时候顺便给你喂食,防止你饿死在自己的房间里,那是出于国际人道主义的博爱精神……”

路德维希放下叉子:

“你可以叫我好人,但是听好——我不是你的随身助理。”

福尔摩斯先生扭头,面无表情地说:“这真是一个麻烦的问题。”

他面对炸毛的路德维希小姐,改变战略:

“即便如此,我们还是需要去买一个手机,大学里方便联络……”

他翻了一页报纸——从他越来越快的翻页速度可以看出,今天又是太平的一天。

撒~福尔摩斯先生真是伦敦的安全指数晴雨表。

“……我可不想找你要房租时还要穿过一整个校园。”

“听郝德森太太说,您读的是牛津大学吧?不好意思,我们两个压根不在一个学校里,你要找我可不止穿过一个校园……”

路德维希本来想乒呤乓啷地收拾碗筷,以示怒气。

但是在看到碟子上的logo后,又很没骨气地选择了轻拿轻放。〒_〒

“……所以您要找我时,还是通过郝德森太太吧——或者我可以把房租放在郝德森太太那里也可以,这样根本用不到手机。”

“你为什么坚持不用手机?”

福尔摩斯先生显得十分不能理解。

洗碗池边懒洋洋地:“我说过了,我穷。”

“这不是问题。”福尔摩斯先生说:“我可以先代垫……”

洗碗池边的路德维希小姐果断地:“不要。”

福尔摩斯先生:“通讯公司正在升级系统,我现在入侵进去很可能会使它瘫痪……”

洗碗的手停下来了。

脑海里不可抑制地脑补了一个画面。

——雷斯垂德探长审问恐怖分子夏洛克:

“你瘫痪英国通讯系统的目的?”

——恐怖分子夏洛克坐在审讯室里,神情不屑:

“因为我的室友路德维希穷到没话费——老实说你们的通讯风险防范系统真是弱爆了。”

……

就在路德维希心累得不能脑补更多时,就听见福尔摩斯先生继续说:

“……但我可以把你的名字加进福尔摩斯家的通讯网络,我父亲持有vodafone通讯公司的一半股份……”

路德维希手一滑,一个漂亮昂贵的鸟浮雕碟子在台子上打了一个转,成功地,裂了。

给跪了,求福尔摩斯先生不要这么惊悚……

“我不是你的女朋友,也不是你的未婚妻,先生。”

路德维希围着她挑的黑色枝围裙,抑制住内心的鸡皮疙瘩,面无表情地探出一个头。

“我也不姓福尔摩斯,更不是你们家哪个表亲……你这么胡作非为,你妈妈一定会用爪子挠死我的。”

“这也是一个麻烦的问题……但是如果我真的这么干了,她只会激动地痛哭流涕。”

福尔摩斯先生合上报纸:“又是没有连环爆炸的一天,boring。”

“……不管你妈妈会不会痛哭流涕,先生,你要敢这么干,就等着每天早上喝白开水吧!”

“……你去哪儿,维希?”

“这个房间里的世界变化太快好心累,我出去透透气。”

“可是你的盘子还没有洗完。”

“no,no,no,我的那套已经洗完了,没洗完的是你的。”

路德维希小姐穿上鞋:

“加油!福尔摩斯先生!你可以的!”

福尔摩斯先生看看洗碗池里狼狈的盘子,又看看正在开门的路德维希,神情不可置信:

“你在开玩笑吗?”

“你为了逼我买手机,自作主张把我的书退了,还指望我帮你洗碗?你太天真了。”

路德维希小姐站在门口,对福尔摩斯先生温柔地说:

“由于你奢侈的行径,我们的碗已经被你扔得差不多了,如果你坚持十指不沾阳春水的话——”

她耸耸肩:“——中午就等着端锅吃饭吧。”

但是,无论如何,日子,就是这么一天天过去了。

第167章 一列火车第158章 骗子第103章 力比多第161章 奇迹第151章 凯普莱特的棺椁第97章 以你为右第44章 论表扬对猫的重要性第179章 这绝逼不是绑.架第180章 这绝逼不是终章第3章 不可能的贝克街第29章 我不是来当贴身助理的第二 次分手失败第128章 用过就扔之后第180章 这绝逼不是终章第75章 祸从口出第3章 不可能的贝克街第132章 鼠妇第50章 论小白鼠与侦探第139章 驱魔仪式第86章 赌局第100章 我有男朋友了第106章 论穿鞋的重要性第78章 我们恋爱了第32章 到不了凶案现场怎么破案第三 声再见第83章 成人礼物第37章 论女高音的终于死亡第14章 多灾多难的同居生活第92章 飞蛾第66章 日落第67章 日落第61章 福尔摩斯先生牵手记第78章 我们恋爱了第162章 爱心早餐与吃货第111章 帷幕之前第40章 论侦探是怎么傲娇的第39章 论审讯是怎么打断的第142章 金苹果第50章 论小白鼠与侦探第27章 我的邻居不可能这么重口第77章 婚前伴侣关系第77章 婚前伴侣关系第71章 理智与情感第146章 卢浮宫第50章 论小白鼠与侦探第164章 早婚不利第116章 记住我的名字第15章 似是故人来第20章 从天而降的英国政府第77章 婚前伴侣关系第119章 心理医生第6章 初次见面请温柔一点第106章 论穿鞋的重要性第78章 我们恋爱了第三 声再见第118章 虚实第69章 爱情诗与爱情的联系第一 声再见第二 声再见第78章 我们恋爱了第64章 日落之前第18章 从天而降的英国政府第154章 斯图亚特第143章 莫蒂默的盒子第5章 初次见面请温柔一点第112章 莎士比亚第131章 你想说的话第63章 他说嗯第102章 凡尔赛宫和地摊第94章 家庭派对第21章 从天而降的英国政府第156章 路德维希夫人第12章 多灾多难的同居生活第63章 他说嗯第10章 多灾多难的同居生活第135章 导游夏洛克第97章 以你为右第14章 多灾多难的同居生活第29章 我不是来当贴身助理的第54章 论孩子的顺产第72章 新欢与旧爱第35章 到不了凶案现场怎么破案第154章 斯图亚特第56章 论一个叫芭蕉的男人第26章 我的邻居不可能这么重口第137章 三根金发第54章 论孩子的顺产第173章 十四个神第87章 赌局第175章 路德维希小姐的婚事第26章 我的邻居不可能这么重口第169章 一条被单第155章 幽灵夫人第38章 论座位是怎么得到的第115章 尤物第180章 这绝逼不是终章第9章 路德维希太后驾到第87章 赌局第96章 塔楼第6章 初次见面请温柔一点