5天断交2国! 韩国瑜阵营中英声明:请大陆正视中华民国的存在
继16日索罗门群岛后,另一邦交国吉里巴斯20日也与我国断交,改与中国大陆建交,5天内台湾失去两位邦交国,这是总统蔡英文上任3年半以来断交的第7个国家,目前台湾仅剩15个邦交国。对此,韩国瑜阵营发表中英文声明,要求中国大陆正视中华民国的存在。
韩国瑜阵营发表中文声明:
南太平洋岛国吉里巴斯今(20)日宣布与我国断交,是一周内继索罗门之后第二个与我国断交的国家。蔡总统这三年多来的表现,证明她就是一个「断交总统」。
蔡英文总统知道中共对我国外交打压是不可避免的事,但蔡英文政府从国安会到外交部,都对中国大陆的外交压力束手无策。蔡总统自2016年5月20日担任总统,至今已有七个邦交国和我国断交。比起陈前总统失去九国、得回三国,犹有过之。事至如今,蔡总统不能只会怪「阿共打压」,却束手无策。
蔡总统只会用空话一句来捍卫主权,现在证明根本没有用。我们也同时要求中国大陆应该正视中华民国存在的事实,中华民国邦交穏固是两岸和平稳定的基石。请问蔡总统,失去邦交国是捍卫主权吗?台湾外交不能再继续失血,只有韩国瑜当选,既能捍卫主权,又不会断交,更能积极参与国际活动,重返WHA,真正做到捍卫国家的主权与尊严。
值此,我们强烈要求蔡英文总统为这样的「外交休克」道歉,吴钊燮部长下台负责。
韩国瑜阵营发表英文声明:
On September 20, 2019, the Republic of Kiribati became the second South Pacific island country that switched its formal diplomatic relations from Taipei to Beijing in less than a week.President Tsai Ing-wen should be fully aware that the diplomatic pressure from Mainland China on Taiwan is both inevitable and relentless. Yet she fails to lead our country through these diplomatic crises.
Since assuming presidential office on May 20,2016, President Tsai has lost 7 diplomatic allies, a record high in comparison with her recent predecessors. Former DPP President Chen Shui-bian once lost 9 allies but managed to get 3 new allies. Tsai now holds a dubious record.
As always, President Tsai blamed Mainland China for her diplomatic meltdown. And she faulted Taiwan’s former allies for bowing to China’s lure. But empty words will not bring Taiwan out of its diplomatic quandary. Neither will “blame China” be a useful way to defend the ROC’s sovereignty. Since Mainland China’s diplomatic pressure on Taiwan has long been a constant, we urge the President to come up with concrete measures to lead the country through the waves of diplomatic crises. We also urge mainland China to face the very fact that the ROC’s does exist on Taiwan. The ROC’s international presence is part ofthe foundation for cross-strait peace and prosperity. Taking away more of Taiwan’s diplomatic allies will only be counterproductive.
We the citizens of the ROC need to ask ourselves if we can afford this diplomatic attrition. If not, then vote for Mayor Han in the upcoming presidential election. He will be able to hold our diplomatic ground.He will launch real efforts for Taiwan to rejoin international organizations like WHA. He is the one who uses concrete measures, not empty words, to defend our sovereignty and dignity.
At this moment we demand that President Tsai apologize for failing to end Taiwan’s diplomatic bloodletting. We also demand that Foreign Minister Joseph Wu, whose tenure oversaw five allies cutting off diplomatic relations with the ROC,a record high, step down to take political responsibilities for our country’s incessant diplomatic crises.
其他人也看了这些...
►向我索求巨款购买民航机? 吴钊燮:大陆借机渗透诱导吉国转向►吉里巴斯与我断交 蔡英文:中国用各种方式干预选举►大陆打压5天断2国!府遗憾:陷入大陆金钱陷阱是吉国人民重大损失
►「即日起,我退出老化党。」