李玟遺作釋出!深情翻唱貓王〈Always on My Mind〉直擊內心!

有人说因为妈妈喜欢猫王 Elvis 所以李玟才翻唱这首歌,不过我觉得自小深受西洋音乐文化薰陶的他,应该是自己也非常喜欢这首歌,所以到了自己中年之时仍然想到翻唱这首歌。翻唱〈Always on My Mind〉的人很多,不过知名度比较高的显然是 Elvis 的版本,我自己也是对这个版本最为熟悉,所以在听李玟的版本时已经有 Elvis 的为基准,所以必须说这的确是不太一样的感觉,先说就性别的声音来说就很不同了,加上李玟自己对于音乐的见解也很独到,因此就有这么个很值得一听的版本。

以经典的 Elvis 版本来说,就是以他较为浑厚的嗓音做基础去诠释,因为得天独厚的声音使得他在这样的抒情歌曲中都很有自己的特色,并且不需要太多技巧就很有感情。而李玟不太一样的是,即使他在女声已经算是有厚度的声音了,不过比起之前的版本依旧是不够的,所以他利用女声的特性娓娓道来,在这样的情歌当中女声是很有优势的,在婉转歌唱当中加入几段浅浅的吟唱,整首歌就会很有气氛。

李玟的版本比起 Elvis 版本的节奏还要慢,整首歌的时长也长了蛮多的,多了40多秒的时间,而这40多秒正是李玟用来营造气氛的差距,他没有走向 Elvis 那个年代的感觉,而是用现代流行的方式去处理这首歌,并且在歌曲当中加进了不少较高音的部分。种种安排可以看出他对于这首歌很有想法,所以这首〈Always on My Mind〉的诠释我认为是不输先前翻唱过欧美歌手的,从歌曲当中可以听出李玟对于音乐的底温非常深厚,编曲方面不算复杂、也不算华丽,但李玟就是撑起了整体的气氛。

因为是李玟的遗作,所以当然也没有事先拍好 MV,而团队也没有用其他手法呈现,像是过去的照片、影片,或是录音室的画面等等来代替,不过在李玟因病过世之后,我们还可以听到他对于不同歌曲的诠释已经让我觉得幸福了,其实一直以来除了主打的几首中文歌曲,我很喜欢听他对于西洋英文歌曲的诠释,或许因为他本身从小的环境使然,总觉得李玟在对于西洋歌曲有更多自己的想法。

这首翻唱的〈Always on My Mind〉,不但跳脱了猫王 Elvis 的框架,同时也更多了几分自己的柔情,从这首歌当中可以听到李玟对于这个世界的温柔,即是当时过世时有关于演艺圈中黑暗面的新闻不断传出,而歌迷们也对于李玟遭受的不公平待遇感到气愤,但我觉得唱片公司及团队释出这首歌,或许就也代表着李玟会一直用歌声陪伴大家,就像歌名所讲述的,永远会留在心上。

----------

追踪我的 Instagram:written_by_boy

追踪我的 Facebook:睿忒 Writer

追踪我的 Spotify 歌单:Writer's Monthly Picks