校園新鮮事/屏大編東南亞繪本 促進多元融合
屏东大学7年前与新住民姐妹合作,出版1套6册的「东南亚家乡记忆」双语绘本,陆续赠给高屏地区国小及图书馆。图/屏东大学提供
屏东大学7年前邀请新住民姊妹,以华语及东南亚多国语言合力出版一套6册的「东南亚家乡记忆」双语绘本,陆续赠与高雄、屏东各国小及图书馆,有助于新住民子女了解母国语言、文化,也促进国人对多元文化的包容与理解。
屏东大学中文系教授黄文车2017年担任学校国际处东南亚发展中心主任,当时正值政府推动新南向政策,他认为屏东地处台湾南端,可与新南向课题更多连结,具有民间文学及田野调查专长的他便与屏东县好好妇女权益发展协会合作,着手编写东南亚各国民间故事绘本。
他邀请越南、印尼、马来西亚、缅甸、泰国5国新住民姊妹参与,以各自的母语编写家乡故事,再由学生翻译中文、绘图,最终完成这套双语绘本。6册绘本包括越南「仙国的故事」、印尼「多峇湖的鱼」及「变成石头的马林」、泰国「娜迦与金翅大鹏鸟」、缅甸「蚂蝗危机」、马来西亚「猴与龟」,之后还制成3D动画。
屏东大学校长陈永森说,这套绘本不仅让新住民后代更了解母国文化与语言,也让国人有机会接触到不同国家的文化,缩小文化差异,促进多元文化的包容与理解。