英国童书《雪人》作者过世 享年88岁
家喻户晓的《雪人》图画书作者雷蒙·布力格,8月9日过世。(图片取自Telegraph 报导Christopher)
《雪人》以连环图画呈现温暖的故事,无言的感动,成为代代相传的经典图画书。(上谊出版社)
冬夜,男孩堆的雪人突然间有了生命。于是,一场在簌簌白雪中的奇遇开始了……
以《The Snowman》图画书温暖人心的英国知名童书作家雷蒙.布力格(Raymond Briggs)于当地时间8月9日去世,享年88岁。70余年的创作生涯中,布力格创造了一系列深受读者喜爱的角色,其中最受欢迎的就是这个戴着绿色帽子和围巾、有着橘色鼻子和弯弯嘴巴的「雪人」。
《雪人》1978年出版,1979年便获得波士顿环球号角图画书奖,时至今日,全球销量已超过850万册,感动无数大人和孩子,成为一代传一代的经典图画书。这是一本无字的连环格图画书,布力格相信孩子能够「阅读」图画,因此借着一幅幅彩色铅笔画,让孩子静静体会小男孩和雪人之间温馨的友谊。他还刻意涂出朦朦胧胧的效果,让读者有一种如真似梦的感觉,分不清小男孩究竟是在梦里,还是雪人真的从冰天雪地里走出来。
1982年,《雪人》被BBC改编制作成动画片,从此成为英国耶诞传统的一部份,每年耶诞节都会播放这部26分钟的动画。动画中有一首著名的插曲「Walking in the Air(在云端漫步)」,伴随着雪人和小男孩升到空中,将观众的情绪带到最高潮。
上谊文化总编辑刘维中表示,《雪人》不只是图画书中的经典,随着动画片的放映,在世界各地也成了耶诞节的象征。2019年,卫武营国家艺术文化中心也在耶诞节前夕举办过一场雪人的动画音乐会。刘维中还指出,这位作者从不避讳在作品中向孩子表达「失去」和「死亡」等主题。布力格曾说过,「我不写大团圆结局。我写的是那些自然且不可避免的事情:雪人融化,父母去世,动物死了,花谢了。万物皆是如此。这并不是什么需要避讳的黑暗,这是生活的真相。」现在,他自己的生命也走到了终点,而他似乎早就准备好了这一天的来临。2019年,布力格出版了最后一部作品《熄灯之时(Time for Lights Out)》,直面自己的衰老和死亡。书中他想像未来的鬼魂来到他的房子游荡,「这里从前一定住过一个傻乎乎的老家伙,留着长发,装作喜欢艺术,专门给孩子画图画书……这里有好多关于《雪人》的玩意儿,还有一堆堆的破衣服。」
《雪人》扬名世界后,并没有改变布力格的生活,他说自己是个「脾气暴躁的老头」,不喜欢置身热闹。晚年的布力格独自过着简单质朴的生活,还会去二手商店买衣服。对他来说,作品畅销的意义只在于能够被更多人阅读。
「在商店或者马路上,总有人走上前来对我说:『布力格先生,我太喜欢你的书了!我的孩子们读过,现在换我的孙子也在读。』这种话常令我热泪盈眶。作品被两代人喜爱,是对一个作者最大的肯定与褒扬。」
书中的最后一幕,雪人融化在清晨的阳光里,男孩怅然若失站在一旁。如今,这位作家也离开了人世,留给世人无限惋惜。