OR8A-EP2:三分时(20)
一辆运输车行驶在泥泞的道路上,车上坐着几个身穿勉强合身的美式动力装甲的不速之客,为首的家伙一言不发地驾驶着车子,他的沉默令驾驶室里的气氛变得有些焦灼。远方隐约传来炮火声,那预示着孟加拉人步步紧逼的不祥之音刺激着每一个人的神经。孟加拉人便是印度人和德国人的盟友、便是巴基斯坦人乃至整个自由世界的敌人,这是生活在这片土地上的人们还有他们那些没那么具有同情心的外国友人们的共识。
“这东西的审美真让人一言难尽。”尼克·西摩尔·帕克只开启了和伯顿的通讯频道,尽管如此他依旧担心两人的谈话内容现在或事后被某些人窃听,“我这辈子穿过不少动力装甲,可这种看上去只适合潜入和暗杀等任务的轻型动力装甲实在不符合我的胃口。”
“收起你那被GDI的工程师和相关部门折磨得失常的思维吧。”彼得·伯顿十分郁闷,因为他没法在动力装甲里抽烟,“我们当年战胜俄国佬也不是依靠设计比他们的坦克装甲更厚、炮管口径更大的超重型坦克的。”
“嘿……唉,不瞒你说,我是怕了。”帕克重重地叹了一口气,“每当我看到他们设计更【纤细】的装备,我就真的要怀疑他们偷工减料。几十年来,那些文官对我们的敌意很大,他们总是找借口克扣经费,而且还说要把这些钱用于民生。一群短视的和平主义者……不把NOD匪徒斩尽杀绝,谈什么民生?”
虽然帕克对这款看上去显得有些瘦弱的动力装甲充满了负面意见,他终究不可能把动力装甲脱下来。这套装备是在即将到来的战斗中用来保住他性命的第一道防线,一旦失去动力装甲,他将无法和敌人的装甲猎兵较量。不过,帕克仍对装甲猎兵之间的战斗表示怀疑,他很认真地和伯顿说,装甲猎兵之间无法用常规武器杀死对方,除非和对方近战搏斗以寻找动力装甲的薄弱处或干脆用规模足够大的爆炸把敌人全都炸飞上天。
“这些事,我猜他们应该考虑过了。”低着头开车的伯顿有自己的解释,“装甲猎兵刚诞生的时候,对付一般的步兵时几乎碰不到对手。待到第二次世界大战结束之后,全世界的装甲猎兵主要被用于各种不对称的镇压行动,他们根本就不必考虑对付自己的同行时该怎么应对。”
现在后悔也晚了,他们搜集了这么多情报,又摆脱米切尔和卡萨德提供人手和装备,如今临时打退堂鼓只会害了战友们。就算前面有刀山火海,他们也要去闯一闯,更不必说那【疗养院】里的对手远远比不上NOD兄弟会更加可怕。
车子往前又开了十几分钟,凹凸不平的道路变得稍微平坦了一些。从抑郁之中稍微恢复过来的彼得·伯顿抖擞精神,他在前方的一片漆黑之中找到不正常的闪烁光点。他身旁的帕克也发现了其中的异样,但方头方脑的汉子只是决定服从伯顿的吩咐而非跳出来逞英雄——有些工作是他做不来的。
前方出现了两个身穿动力装甲的卫兵,他们拦住了车子,并要求车子上的人员下车接受检查。
彼得·伯顿示意众人不要轻举妄动,而后独自一人跳下了车子。他向包围过来的不明身份武装人员出示了几张证件,又对着车里指指点点,似乎在向对方强调自己一行人来到此处的使命。坐在车子内的帕克不知发生了什么,他忐忑不安地等待着结果,并做好了和全副武装的敌人决一死战的准备。
但情况似乎没有他想象中的那么坏。伯顿和【敌人】的交谈持续了几分钟,双方看上去并没有很快结束谈话的意思,其中几个装甲猎兵甚至还主动走上来拍着伯顿的肩膀,样子很是热情。仍然不敢轻举妄动的帕克只得说服自己更耐心一些,虽然他眼看着就要忍不住了。
几分钟后,和下方的守卫们道别的伯顿返回车子上,驾驶着车子再一次缓慢地前行。
“你骗过他们了?”帕克松了一口气,“要是没有你,我们就得和他们先血战一场。”
“我和他们的老板到处吃喝玩乐、探讨人生哲学还有去工厂视察已经足够我打探到相应的情报了。”伯顿示意帕克不必担心,“不过,要不是因为杰索尔附近的泰伦矿业公司设施被包围,他们准会在允许我们进入之前多安排几道手续。多亏目前的紧急情况让他们没法照章办事,否则我们多少也要付出些代价。”
跟随他们一同前来的武装人员受雇于卡萨德而非伯顿,此事使得帕克颇为不满。当原GDI特种兵指挥官向自己昔日的上司指出其中的危险时,伯顿只是轻描淡写地说,帕克低估了宗教对某些人的影响力。
载着不速之客的运输车平稳地驶入了封锁线后方,在前方等待着他们的就是伯顿所说的疗养院。这个几乎没有向外界泄露什么消息而且对于内部人士来说也只是个疗养院的设施背后肯定还藏着些秘密,而伯顿今天就要将它的一切都展示在自己的战友们面前。想到这里,他的心情变得稍微愉快了一些,一首不知名的小调从他的鼻腔里向外冒出。
帕克仔细地观察着道路附近的一切风吹草动,当那巨大的阴影出现在他的视野中时,见多识广的老战士也不得不吃惊地叫出了伯顿的名字。
“……那是?”
彼得·伯顿把车速放慢了一些,他看到附近敞开着门的仓库里明晃晃地停放着几架小型机甲。那些机甲的样子有些奇怪,至少和伯顿认知中的鬼王机甲或VF机甲、AS机甲有不小的差异,而且看上去并不是军用的。
“哦,你可真是个天才,帕克。”伯顿的语气里没有半分奚落或调侃,以至于帕克一瞬间产生了自己又回到了第一次泰伯利亚战争期间的幻觉,“现在我知道怎么对付他们了……你们一定要听我指挥、迅速行动。”
前方跑来了几名穿着便服的警卫,他们在前面不断地向着伯顿招手,带着伯顿等人所在的运输车前往车库内。他们脸上的笑容和不耐烦在这伙【同僚】们刚下车时就消失得无影无踪——一群反应迅速的装甲猎兵以迅雷不及掩耳之势把所有带领他们进入车库内的警卫打翻在地,并赶在其中的头目拉响警报之前将其制服。
尽管如此,伯顿相信敌人已经从无线电通讯系统的异常沉默和噪音中察觉到了问题。于是,他一面令手下的装甲猎兵们把警卫们打晕后扔到角落里,一面让帕克火速带人去附近的仓库劫持那些造型奇特的机甲。尼克·西摩尔·帕克欣然答应,他挑了两个同伴和他同行、向着仓库飞快地赶去。
其余众人在仓库内搜索了一番,没有找到什么可以利用的新武器。担心他们被在各方面都占据优势的敌人包围的伯顿命令手下立即离开车库并袭击事先确定好的主要目标。他们刚离开车库,便见到了从外面巡逻而来的警卫。
见这些警卫都没有穿动力装甲,伯顿料定自己还有些优势,但他并不想这么快地和敌人拼个刺刀见红。他试着和对方打招呼,并向他们解释说刚才车库内因搬运货物不当而发生了一些小规模事故。这几句话显然骗不了具备高度警觉性的警卫们,不然他们就不会来这处秘密设施工作了。只见其中一名警卫首先举起步枪向着伯顿等人开火,同时告诫战友们迅速后撤。他的子弹没能穿透伯顿的动力装甲,而伯顿的子弹却打穿了他的脑壳。
“哦,真见鬼。”伯顿骂了一句,“我就知道你们不会立即举手投降,可你们也犯不上真的为雇主卖命吧。就凭他给你们开出的薪水,还不够你们逛夜店呢。”
第一批警卫试图拦截这群冒充友军的不速之客,但他们的武器无法击穿动力装甲,而他们只要一露头就会被伯顿当场击毙。从车子里抬出了重机枪的另一名装甲猎兵按照伯顿的命令和手持榴弹发射器的战友们稳步向前推进、压缩敌人的活动范围。被机枪子弹和榴弹迅速削平的掩体很快就无法再为警卫们提供掩护,来不及逃走的警卫纷纷饮弹毙命。
彼得·伯顿见状,连忙告诉临时找来的同伴们快速离开此地,但开着防弹吉普车的敌人已经抵达,那些同样身穿动力装甲的雇佣兵们不由分说地向着伯顿发起了新一轮进攻。不得不狼狈地后撤的伯顿只恐敌人借此机会撤离设施内的重要人员和物资,他说服几名同伴坚守阵地,而他自己则打算潜入疗养院主建筑内去寻找他所需的线索。
夜幕之下,战况颇为激烈。对峙着的两伙装甲猎兵都搭建了机枪阵地,他们疯狂地向着敌人扫射,同时伺机往敌人所在位置抛射爆炸物。伯顿一方的武装人员以车库和附近的车辆为掩护,而他们的对手只能尴尬地钻到附近的小树林里以免暴露出来成为活靶子。
枪声和爆炸声震天动地,这下就算是睡觉最安稳的人也没法安然入睡了。第一轮试探性进攻结束后,人数较多的泰伦矿业公司雇佣兵们试图绕到仓库另一侧进攻,他们在必经之路上遭到了另一队入侵者的伏击,被打得狼狈后撤。尽管双方的大部分武器无法直接致命,被重机枪扫射的感觉对大部分装甲猎兵来说仍是不堪回首的体验。
但雇佣兵们确有不小的优势,他们虽投鼠忌器,仍能集中更多的榴弹发射器和火箭筒以压制据守车库的入侵者。密集的爆炸把伯顿带来的临时属下们炸得头晕眼花,他们的动力装甲也出现了不同程度的损坏,有人早已被炸晕过去,而且大概是再也不会醒来了。看到敌人的火力已被压制,泰伦矿业公司的雇佣兵们一拥而上,同入侵者开始了【近战】。
然而来自后方的另一阵爆炸声吸引了他们的注意力并令每一个在场的装甲猎兵心中都升起了一种不祥的预感。决心优先消灭车库附近的入侵者的雇佣兵们犹豫了片刻后便重新投入到了战斗之中,而他们的长官也要求他们不必管后方的爆炸。这个命令的失当之处很快就暴露了出来,或许只是由于驻守此地的雇佣兵们因终日和自己熟悉的种种工程机械打交道而忘记了它们的潜在危险性:几架高约4米的人形工程机甲出现在他们背后,并在雇佣兵们逐渐变得惊恐的神情之中不可抵挡地向他们发起了冲锋。
雇佣兵头目见状,气得破口大骂。他左顾右盼,找不到什么克敌制胜的办法,只得硬着头皮命令手下转移火力重点攻击这些窃取了工程机械载具的强盗。挥舞着施工设备的机甲却不必在乎他们的感受,这些凭着体型和重量就足以压制装甲猎兵的大型工程机甲虽然没有装备任何武器,却在战场上把钻头和焊接设备化为了让敌人闻风丧胆的兵器。第一架机甲冲入敌阵,顺便撞飞了两个试图阻拦它的敌军雇佣兵,而后毫不犹豫地将钻头顺着来不及躲避的倒地敌人刺了过去。只听得一阵刺耳的摩擦声,鲜血混着骨渣还有金属碎屑喷溅到人形机甲上,看来它战后肯定要去修理厂重新装修一番了。
敌人吓得半死,坐在驾驶舱里的帕克却也被吓得不轻。他所驾驶的这种施工用人形机甲没有任何武器,连钻头和电焊设备都是临时从仓库里抢来的(为了说服仓库管理员告诉他们启动机甲的办法,帕克只得用了一些暴力手段)。放在帕克生前,用近战方式对付有着各种轻重武器的重装部队这等荒诞不经的战术绝对会被他否决,然而他偏偏已经在这么做了。此时此刻,他只得向上帝祈祷敌人的火箭彈和榴弹不会正中他的驾驶舱。
从起初的混乱之中逐渐恢复过来之后,敌军雇佣兵向着闯入战场的非战斗载具发起了凶猛的反击。密集的弹雨把驾驶人形工程机甲的入侵者们打得进退两难,而这些担惊受怕的家伙还得时刻注意躲避迎面而来的火箭彈和榴弹。转念一想觉得追逐敌人并不划算的帕克改换了战术,他通知其他驾驶员只管开着机甲横冲直撞、不要在乎路上的敌人。
就在帕克带领着驾驶员和防守车库的其他同伴们和赶来增援的敌军装甲猎兵苦苦纠缠时,由彼得·伯顿率领的突击部队已经找到了疗养院并攻入了建筑内部。外面枪声大作,爆炸声更是不绝于耳,在里面【疗养】的客人大概早就被惊醒了,可伯顿冲入建筑内之后只感到了一种异常的安静。也罢,会在地图上没有的地点疗养的大概并不是普通人。
“唉,我们还是慢了一步。”伯顿自言自语着,他知道敌人有足够的时间转移建筑内的人员和重要设备,“把建筑封锁——算了,我们人手不够。你们看守好一层的各个出入口,我自己去搜索其他楼层。”
这事本来不必他做的,频繁以身涉险不是伯顿的风格,除非要去找更多的女人。为自己的运气惋惜了一阵之后,彼得·伯顿顺着选定的方向开始了搜索。他在走廊里又见到了几个警卫,这些完全无法伤害到他的家伙除了让他浪费些子弹之外并不能给他带来什么威胁,甚至也没法让伯顿的情绪产生什么波动。他甚至会在敌人惊恐万分的目光之中一步步接近对方然后再一拳把敌人的脑袋砸进墙壁里。
这感觉真不错。
只有那些披着白大褂的家伙值得他额外重视,无论那些人究竟是真正的医疗人员还是些昧着良心办事的科研人员。他不会轻易地对这些人痛下杀手,至少在榨干这些人的利用价值之前还不会。
“……领我去疗养人员的房间里。”他抓住一个来不及逃走的值班人员,打开了对外通话的麦克风,“不然我就把你也嵌进墙里。”
“别杀我,我就是个护工……”那人吓得双腿瘫软,“……房门上有记号的全都是。”
此时后方又有警卫包围上来,他们从背后朝着伯顿开枪,只是仍无法击穿伯顿的动力装甲。被敌人的干扰弄得心烦意乱的伯顿提起几乎昏过去的护工,健步如飞地奔跑在一条条走廊和一个个大厅里。他的手下看守着一楼的出入口,只要帕克还能勉强支撑住,他就还有时间了解这里发生的一切。
“就是不知道麦克尼尔那边的情况如何了。”伯顿多少也有些挂念麦克尼尔,如果不是因为麦克尼尔间接地为他吸引走了原本应当驻扎在此地的雇佣兵和警卫,那么他也无法轻易地混入这里,更不必说在开始战斗之后和敌人僵持了,“可那些孟加拉人……”
暂时摆脱了后方警卫的追击后,伯顿把完全昏倒的护工丢在角落里,自己蹑手蹑脚地闯入了其中一间住着疗养人员的房间。里面摆着许多张床,乍一看很容易让人联想到医院和廉价员工宿舍,而这些并不出乎伯顿的预料。毕竟,阿克图尔斯·蒙斯克并不是什么慈善家,而商人永远要把利润放在第一位。
房间里异常地安静,每个人都在沉睡着。仍不打算把这些人吵醒的伯顿环顾房间,他看到了一台正在监控房间内所有人员各项生理指标变化的机器,这样的机器在医院里也很常见。对于那些需要疗养的人来说,时刻关注健康状况是必要的,他们是为了变得更健康而不是更虚弱才会来到这里。
但让伯顿更为疑惑不解的是,躺在这里的大部分人都是本地人。他们或许是孟加拉人,或许是来自西巴基斯坦的旁遮普人,而其中没有任何一个是欧洲白人。又围绕着房间走了几圈后,伯顿发现这些人的躯体普遍较为瘦弱,有好几个人的脸色糟糕得让他感到忧虑。
“这地方不会是蒙斯克新建的,也不会是他很久以前就在用的……”伯顿仔细地观察着疗养人员身上的制服,他又想起了自己在这所疗养院及附属设施中看到的那些奇怪符号。如果他没猜错的话,这设施已经易手多次,阿克图尔斯·蒙斯克只是它最近的主人而已。
他重新回到仪器旁,尝试着调取上面的数据。一些看上去很熟悉的字眼映入他的眼中,其中大多是描述脑部的用语。这些躺在疗养院里接受【疗养】的人,肯定是些体力劳动者,这从他们的相貌和体态上就能看出来。那么,阿克图尔斯·蒙斯克把这些人聚集在这里显然不会是为了免费给他们治病,但伯顿仍未能猜出背后的原因。
“帕克,你坚持住,我这里还得多花点时间。”伯顿怕外面的帕克有闪失,他需要时刻关注外部的战况,“……我的直觉告诉我这地方之前不是蒙斯克在用。”
“我有个坏消息,外面好像来了另外一伙武装人员。”惊险地躲过了火箭彈的帕克神气十足地驾驶着人形工程机甲继续横冲直撞,他现在有充足的自信像装甲猎兵对付普通步兵那样把穿着动力装甲的敌人砸得人仰马翻,“他们已经突破了大门,很快就要抵达这里了。”
“见鬼,我们可不能卷入这么麻烦的事态之中。”伯顿暗叫不妙,“希望蒙斯克不是在这里制造僵尸,反正我是不想和又一个安布雷拉公司对抗了。不对,要是他做的事情对我们有利,其实我们也没必要拦着他。”
话刚出口,伯顿就愣住了。他不知自己为何会说出这样一番话,但蒙斯克可能在制造什么危险生化武器之类的猜想却促使他马上在疗养院建筑内寻找疑似停尸房的地点。当然,管理这设施的人还不至于连自己的内部工作人员都蒙骗,因而伯顿顺利地在指示图上找到了几个看上去有些可疑的【仓库】。他来到其中一个储藏室,只见里面陈列着数不清的罐子,紧贴着罐子的不透明黑色塑料阻止了他看清里面的藏品。
彼得·伯顿拎起其中一个罐子,把它在地上摔得粉碎。这下,他只需打开动力装甲上的照明灯就能明白这里发生的一切了。虽然并不是头一次看到人体器官,伯顿还是想要找到设施的真正负责人把前因后果问个明白。
“伙计,你到底发现了什么?”帕克焦急地叫着,“另一伙人马上要打过来了!”
“是大脑,帕克。”伯顿重复了一遍,“这里有许多大脑……你们尽快撤出战斗,我得想办法从这里抢走些东西。麦克尼尔的阵地就在附近,到时候我们直接把拿到的东西交给他一部分,免得他那同样不靠谱的上司和盟友隐瞒真相。”
OR8A-EP2 END