「别跳」听成「现在跳」 17岁女高空弹跳被菜英文害死

▲因为教练英文不好,害少女听错摔死。(图/示意图达志影像美联社

国际中心综合报导

荷兰17岁少女莫尔(Vera Mol)到西班牙游玩挑战高空弹跳,但却被教练的菜英文给害死,对方疑似英文不好,害她将「不要跳(No Jump)」听成「现在跳(Now jump)」,而在绳子并未稳固绑在桥上情况下,便从40公尺高的桥上跳下摔死。

莫尔2年前到西班牙北部坎塔布里亚(Cantabria) 的卡韦松德拉萨尔桥(Cabezon de la Sal Bridge)进行高空弹跳活动,当时安全绳只系在她的身上,还未稳固在桥上,就在此时,教练操着不太标准的英文要她别跳,却被听成了现在跳,害她就这样活活被摔死。

肇事的高空弹跳公司强调是意外事件,但法官认为,教练当时如果讲「Don't jump」就不会让少女听错,所以属于人为错误,且案发地点被禁止从事高空弹跳活动,所以判决高空弹跳公司及教练需负担法律责任

▼少女因为听错指令摔死,法官仍认为教练有错。(图/翻摄自澳洲《9news》)