《海洋奇缘2》迪士尼年末压轴动画!可可怪惊喜回归 中文版配音必看
文/人物志
迪士尼动画电影《海洋奇缘2》于11月28上映全台各大戏院,首集为男、女主角献声的巨石强森(Dwayne Johnson)与奥莉伊卡拉瓦尔侯(Auliʻi Cravalho),再度携手合作,展开一段从玻里尼西亚出发的海洋冒险故事。中文版的部分,主角「莫娜」由布农族歌手Makav真爱配音、半神人「毛伊」由排湾族歌手Matzka配音,再加上阿爆为全新反派「玛丹姬」献声,中文版更有其必须一看的理由。
故事设定在《海洋奇缘》莫娜与毛伊展开首次冒险航程的三年后,成为「领航人」的莫娜肩负寻找未知岛屿的重责大任。一日,莫娜在仪式上受到祖先的指引,必须去寻找Motufetu来连结飘散八方的人类,并试图破解Nalo的诅咒;为了确保任务的顺利进行,莫娜集结了一批船员,准备深入危机四伏的陌生水域,不惜赌上将会一去不返的风险。
▲《海洋奇缘2》睽违八年的推出必然是迪士尼粉丝期待的事。(图/迪士尼影业,下同)
结合波利尼西亚的乐器、信仰,一同认识神秘的南太平洋文化
《海洋奇缘2》故事发生在文明出现之前的波利尼西亚,而所谓的「波利尼西亚」,是位于南太平洋,由诸多岛群所构成的三角地带,其中包含夏威夷、纽西兰、萨摩亚、复活节岛等知名岛群。与前作相同,本片融入了波利尼西亚文化的音乐元素,像是鼻笛和木鼓的音色,搭配现代流行音乐的编曲,唱出富有南太平洋风情的迪士尼歌舞曲风。
除了音乐的使用,主要角色的命名亦与地方信仰相关。毛伊(Māui)在毛利神话中,作为一位文化英雄、机灵的恶作剧者,兼具智慧与超凡的力量,并拥有化身其他动物的能力;全新登场的反派人物玛丹姬(Matangi),原型并非波利尼西亚神话中的人物,而是印度教中的女神,掌管语言、音乐、知识与艺术的她,在片中提点莫娜务必开拓属于自己的路线。
此外,《海洋奇缘》首集推出时,便推出夏威夷语、毛利语、大溪地语配音的版本,续集则更是新增萨摩亚语的配音,强调动画在地化的迪士尼动画工作室,使得动画得以保留更纯粹的地方特色,日后电影上架 Disney+时,不妨可切换配音细心品味。
「可可怪」惊喜回归,真人版电影推出令迪士尼粉丝引颈期盼
前往寻找Motufetu的旅程中,莫娜与船员们遭遇了娇小可爱却剽悍的可可怪,在首集便有登场的可可怪,一直是《海洋奇缘》系列中讨人喜爱的小反派。在续集,海上漂泊的可可怪为了回到自己的家乡,与莫娜携手合作,甚至为此派出忠心耿耿的战士上船协助,由莫娜、岛民、毛伊、可可怪组成的冒险团队,使这趟惊险旅程充满笑料。
因为首集引起众多观众回响,《海洋奇缘2》睽违八年的推出必然是迪士尼粉丝期待的事;续集最后所释出的彩蛋,揭示了全系列最终反派的模样,也为第三集的推出做铺陈。除了动画版,迪士尼也已确定真人版的计划,并决定由毛伊的配音员巨石强森出演真人版毛伊,而莫娜则由来自澳洲的Catherine Laga‘aia出演,预计于2026年上映,以现实的手法呈现经典故事。
《海洋奇缘2》现已上映全台各大戏院,不妨趁着假日带者小孩前往影厅,一同扬帆前往未知的大海探险吧!
延伸阅读
《星愿》:迪士尼百年纪念大作,经典回归交织梦想追逐的奇幻旅程
3 部美国动画电影看环保议题,窥探弦外之音的真实残酷
※本文由人物志授权报导,未经同意禁止转载。