三原挑战用日本撩妹语录搭讪 台湾女生打枪:但我要结婚了!

生活中心综合报导

台湾的撩妹语录相信大家都听了不少,而在日本也有许多的搭讪话术。YouTuber三原慧悟就将日本的撩妹语录翻译成中文挑战台北东区向台湾女生搭讪,没想到却因为各种原因,频频踢到铁板,究竟他能不能挑战成功呢?

三原首先遇到了三位结伴的女生,一开始就称赞了对方衣服很漂亮,「但是让妳们穿,很可怜的衣服(衣服很可怜)」,就在女生们感到疑惑时,他接着说,「因为在妳们的美丽前,衣服的美丽变模糊」!虽然让对方笑得很开心,但是最后竟然还是被打枪。

▼三原:很漂亮的衣服呢!但是让妳们穿,很可怜的衣服(衣服很可怜)! (图/翻摄自即新闻,已获得三原JAPAN Sanyuan_JAPAN授权提供,请勿随意翻拍,以免侵权,下同。)

▼三原:因为在妳们的美丽前,衣服的美丽变模糊!

三原接着搭讪另一位独自一人的女生时,本来想要透过短短几个字,不经意地让对方心动,没想到却因为中文发音不够标准,让对方听不懂而失败。

▼三原:小姐,跳了喔(掉了喔)!

▼三原:妳对我的爱(掉了)!

接下来目标转为另外两位女生,原本以为自己的一番情话,绝对能让对方心中小鹿乱撞,没想到对方一句「可是我要结婚了」,直接对三原发了张好人卡。

▼三原:我该死!我在怨恨自己的命运

▼三原:一直没遇见妳们的命运!

屡战屡败让三原完全丧失了信心,不过同行友人马上安慰表示三原不需要搭讪,因为几乎大家都认识他,让三原笑着表示自己也常常被搭讪,很快地就恢复自信!

▼如果这些语录让动漫人物来讲,应该会很让人心动,但是换成真人出口反而很尴尬... (影片取自YouTube/三原JAPAN Sanyuan_JAPAN,如遭删除请见谅。)