枕头要念ㄓㄣˇ「ㄊㄡ˙」!他愣:学的都变了 留言一片吵翻

▲枕头的注音与原PO认知不同。(图/翻摄自路上观察学院)

记者邝郁庭/综合报导

有网友搭捷运的时候,看到车厢门上贴着三丽鸥的贴纸,上面印着Hello Kitty(凯蒂猫)和蛋黄哥一起躺在床上,一旁还有「枕头 pillow」的字样。其中,吸引原PO注意的是枕头的注音,标注为ㄓㄣˇ「ㄊㄡ˙」而非「ㄊㄡˊ」,令他一愣「现在孩子们学的注音都变更了」,引发话题。

该位网友在「路上观察学院」贴出照片,只见可爱的图案右上方印着「枕头 pillow」的字样,「枕头」两字旁边还有标注注音,「ㄓㄣˇ ㄊㄡ˙」。不过,这样的读音似乎与原PO认知的不同,他不禁在文中表示,「现在孩子们学的注音都变更了。」

不过,贴文一出,就有许多人纷纷摇头,「一直都是这个…」、「印象中这个注音都没改过,但大家都不会这样念,像(蛤蜊)的音其实跟(隔离)音是一样,但大家不会这样念」、「一堆字的发音都是早早就定在那,是大家在使用上完全没照着走,要求正音还要该该叫」、「发音是对的,只是台湾习惯发二声ㄊㄡˊ」、「从来没改过,但是台湾人好像就是不会用轻声。」

还有网友打趣,「『金桃』选我正解」、「如果想听正确的念法请去看巧虎,他的对话都是按照字典发音的喔」、「考试别写错就好」、「等你学到『蛤蜊』跟『牛仔裤』会更崩溃」、「还好吧?一开始学是念枕头,后来变成枕头。问了一下朋友,他们是念枕头,所以后面也跟着都念枕头」、「总之我都念IKEA。」