稱馬鈴薯為土豆惹議 潘文忠:應引用適合中小學生的辭典編書

康轩国一下册生物课本「3-2生物的命名与分类」,称马铃薯为土豆,引发热议。教育部长潘文忠今天表示,出版社是引用学术研究用辞典来编教科书,教育部将请出版社斟酌,改引用专为中小学生使用的辞典来编书。

立委陈椒华17日在立法院质询时表示,康轩国一下册生物课本「3-2生物的命名与分类」,将马铃薯以中国用法「土豆」称之。备询的潘文忠表示,这是大陆用语,如果是经过教育部国教院审定的教科书,「一定是会用我们国家常用惯用词」,出版社有误写,教育部也会纠正。

不过,有网友发现,教育部重编版国语字典也有写土豆是马铃薯。潘文忠上午列席立法院教育及文化委员会,于会议前接受媒体访问。

潘文忠表示,有关教育部线上国语辞典有5类,每个都有特定适用的对象,主要分成2大类,一个适合中小学升级教科书编定,另一个适合做学术研究。

潘文忠说,重编版本就是集古到今、范围广泛,要提供学术研究用;国语辞典简编、国语小字典,则专门供中小学学生学习,或是教科书编订使用。

潘文忠说,这次出版社引用参考是研究型的重编版本,提供给师生教学不适宜,引用上确实要请出版社斟酌,出版社在重新检视后提出修订,教育部也会请国教院依照教科书审定原则审视。