韩国瑜遭酸晶晶体 柯文哲影片英文献声:「垃圾不分蓝绿」

记者袁茵台北报导

高雄市韩国瑜日前在美国商会演说时,使用中英文夹杂的「晶晶体」,引起网友热议。台北市长柯文哲26日在官方LINE帐号表示,自己不会「晶晶体」,「还是说英文好了!」便将经典名言垃圾不分蓝绿」翻译成「Rubbish can be both blue and green」。

柯文哲26日在官方LINE帐号上表示,「Hello Everyone!Good afternoon. 我不会什么晶晶体,还是说英文好了。」并且上传了一支21秒「跟柯学英文」短片

柯文哲在短片中将「垃圾不分蓝绿」、「不要羡慕别人的成功,往往你付不起那个代价」翻译成「Rubbish can be both blue and green」、「Don't be envious of others' success, because you cannot pay the cost.」还好心地说了3遍,就是怕粉丝们听不清楚。

最后,柯文哲不忘邀请民众多多订阅他,直喊「Please follow me」、「See you later」。

▼柯文哲撂英文。(图/翻摄自柯文哲LINE)