「鸡膀」口误成「鸡巴」 夏克立飙脏话吓菜贩

▲夏克立有次把「鸡膀」说成「鸡巴」,让老板超冏。(图/中天)

记者黄子玮台北报导

加拿大艺人夏克立当初来台,学台语惹出不少笑话。他自爆,之前去买东西,要买「鸡翅膀」却错讲成「鸡巴」。他笑说:「我说要一个『鸡巴』,但其实我要讲『鸡膀』、『鸡翅膀』,结果我满脑子里都是人家讲过的『鸡巴』。」来宾濑上刚也说,日语的「千叶」,日文发音也似「鸡巴」,过去也闹了不少笑话。

夏克立、艾力克斯、濑上刚、玛格莉特、班杰2日上中天《康熙来了》,大爆自己讲台语的糗事。夏克立除了「鸡膀」口误成「鸡巴」外,之前也听不懂「俗辣」这个词,他说:「有次朋友跟我老婆说『你这个俗辣』,我以为是英文的slug(一种虫的名称),后来才知道是骂人的话。」

▲来自日本千叶县的濑上刚笑说,日语的「千叶」,日文发音也似「鸡巴」过去也闹了不少笑话。(图/中天)

好笑的是,主持人小S和来宾现场为了「俗辣」两字,讨论不休,导致「臭俗辣」、「俗辣八」脏话满天飞。小s还问台语达人洪都拉斯说:「俗辣和臭俗辣哪个比较礼貌?」洪都拉斯直说:「都不礼貌。」