金习会从不换人…却3改川金会翻译员 金正恩神秘举动含意曝光

外界认为,金正恩自己就会说英文,因为不满川金会的英文翻译员。(图/达志影像美联社

记者林莹真综合外媒报导

北韩领导人金正恩与美国总统川普(Donald Trump)的「川金会」至今举行过3次,但3次下来,金正恩连连更换英文翻译员。对此,外界猜测是金正恩自己就会英文,嫌弃翻译员不够优秀。

综合韩媒报导,2018年6月,第一次川金会于新加坡举行,当时的翻译员为金柱成;2019年2月,第二次于越南河内川金会则是由申惠英担任翻译员;同年6月30日,第三次在板门店的川金会,则是由30多岁同代中,英文最好的石元赫所担任。

有趣的是,先前金正恩与中国国家主席习近平5次会谈下来,从未更换过中文翻译员,但却连连更换英文翻译员。韩媒猜测,金正恩曾在瑞士就读伯尔尼国际学校(International School of Berne),自己就能在某程度上听懂川普的话,可能是不满翻译员未能完全传意或不够机灵等表现,才会下令更换。

报导指出,由申惠英担任翻译员的第二次川金会,川普说完话后,金正恩一度直接接话,没有等待申惠英翻译,并转头看了申惠英一眼。此举被外界认为是对翻译不满的表现。