「全球市长联盟」矮化台湾 6都市长发中英联合声明:不排除退出

记者苏晏男台北报导

针对国际组织「全球气候能源市长联盟」(Global Covenant of Mayors for Climate and Energy)近日把加入联盟的台湾六都国籍全列为「中国」之下,六都市长27日晚间发布联合声明,表示若「全球气候与能源市长联盟」未更改回原始注册名称,六都将不排除退出该联盟,以捍卫我方权益

▲「全球市长联盟」将台湾6都归类在中国。(图/台北市环保局提供)

中英声明全文如下:

此致气候及能源市长联盟秘书长

首先感谢贵联盟提供平台,让台湾六城市能够呈现关于减排与能源转型的努力成果,在联合国永续发展目标前提下,携手为世界的未来尽一份心力

然而,台湾六城市自加入贵联盟以来,从来就不是中国的一部分。对于本次注册名称遭到片面更改,列入中国的一部分,台湾六城市拒绝这项矮化的行为,拒绝被列入「中国的城市」。新北市政府已于今年9月15日发信向市长联盟位于比利时布鲁塞尔秘书处表达立场并要求更正,惟迄今仍未收到回复或更正。

台湾六城市强烈要求,请贵联盟立即停止这项错误行为,并将我方城市之注册名称,更改回原始注册名称。

若贵联盟无正面回应与行动,台湾六城市将不排除退出贵联盟,以捍卫我方权益。

Sustainable Taiwan, sustainable world. 地球永续不应矮化台湾。平等、互惠、尊重,是国际合作基本原则,我方希望能继续维持和贵联盟良好的参与经验,并继续为全球永续努力。

声明连署人台南市黄伟哲台中市卢秀燕桃园市长郑文灿台北市长柯文哲新北市长侯友宜高雄市陈其迈Statement on the registered names of the six cities in Taiwan by the Global Covenant of Mayors for Climate & Energy To Secretary General of the Global Covenant of Mayors for Climate & Energy First of all, six of Taiwan member cities thanks GCoM for providing a platform to enable us to present results of our efforts in emission reduction and energy transformation, and work together to contribute to the future of the world under the United Nations sustainable development goals. Cities in Taiwan have never been part of China since they joined the GCoM alliance. In regards to the one-sided change of the registered name and made them part of China. The six cities in Taiwan refuse this dwarfing behavior and rejected to be included under the "City of China." New Taipei City Government sent a letter to the GCoM secretariat in Brussels, Belgium this September 15th and made clear statement to make corrections. However, the authority yet receive any response from GCoM secretariat to date.

The six cities in Taiwan strongly request that your alliance immediately fix the website and change the registered names of our cities back to the original registered Nationality. If your alliance has no positive response and actions, the six cities in Taiwan will withdrawal from your alliance in order to defend our rights and interests. Sustainable Taiwan, sustainable world. The sustainable world should not dwarf Taiwan. Equality, reciprocity, and respect are the basic principles of international cooperation. We hope that we can continue to maintain our good experience in participating in the alliance and continue to work for global sustainability. Statement cosigners HUANG, WEI-CHE, Mayor of Tainan CityLU, XIU-YAN, Mayor of Taichung City CHENG, WEN TSAN, Mayor of Taoyuan CityKO, WEN-JE, Mayor of Taipei City HOU, YOU-YI, Mayor of New Taipei CityCHEN, CHI-MAI, Mayor of Kaohsiung City