小刚的日本音乐风暴区/情歌王子德永英明 疗愈走心
(本文由专业乐评部落格、FB人气粉丝专页与ETtoday新闻云共同串流贡献)
图、文/小刚的日本音乐风暴区
有一种男声,听了之后能让压力彻底纾解,且如一篇篇动人的文章一样情感满溢,他是”日本情歌王子”德永英明,不论是传唱度高的原创曲目,还是翻唱自其他歌手的名作,他都能发挥的淋漓尽致,也因为这样,不仅在日本国内有大批死忠听众支持,大中华地区也不例外,甚至许多歌手相继以中文版翻唱他的名曲,足以看见德永英明在东南亚地区的影响力。
●Rainy Blue
●永恒的光辉
1986年德永英明以”Rainy Blue”正式进军歌坛,嗓子细腻又带有些许沙哑,不仅印象深刻且辨识度高,可惜叫好不叫座;同年张学友翻唱这首歌的粤语版”蓝雨”,大受欢迎,成为香港的经典音乐之一,德永英明在香港知名度瞬间提升,在日本也渐渐有支持的听众。
●最后的借口
●恋人
隔年德永英明同时发行了”BIRDS”单曲与专辑,其中专辑部分收录了德永英明自身代表曲之一”永恒的光辉”,描写时光消逝的惆怅,获得当下年轻族群的支持,因此首张冠军专辑到手,”永恒的光辉”后来以recut单曲发售,也拿下ORICON首周第四名好成绩,但德永英明不会因此而满足,于是他积极参与词曲创作,例如,在歌的后半飙高音的极致悲歌”最后的借口”、慢板抒情”恋人”、展现德永英明阳光面,自身最畅销曲”相信梦想”等,佳评如潮。1990年推出”坏掉的Radio”,虽然在日本热门程度不及”相信梦想”,但描写青春期相关的歌词与易记的旋律,让台、港、日许多歌手相继翻唱,也成为他生涯中最重要的一曲。
●相信梦想
●坏掉的Radio
由于早期德永英明唱歌的方式过于用力,因此对声带有所伤害,甚至一度危害性命,经数次送医治疗后,早期清澈、细腻、爆发性的声音再也恢复不了,一度萌起引退歌坛的念头。2005年,德永英明与团队多次思考他的嗓子特性后,决定系统性推出”男声”系列翻唱专辑,选曲的年代从昭和时代,到当代的名曲通通一网打尽,听过的民众都认为这些歌就是他自己的歌,也造成极大的社会现象,翻唱热潮也从他开始,慢慢延烧至今。最为代表性的包含:时代(原唱:中岛美雪)、雪花(原唱:中岛美嘉)、坠入爱河 -Fall in love-(原唱:小林明子)、任时光从身畔流逝(原唱:邓丽君)、人形之家(原唱:弘田三枝子)。
●时代
●雪花
●坠入爱河 -Fall in love-
●任时光从身畔流逝
●人形之家