中字/GFRIEND爱情突然来临 就像倾泻而下的《Summer Rain》

文/Jini

南韩女团GFRIEND今年真的是辛苦劳工,3月推出迷你专辑《The Awakening》,8月再推迷你专辑《Rainbow》,然后9月就带着改版专辑《Rainbow》回归,是有没有这么忙啊!

而改版专辑的新歌《Summer Rain》则是回忆每个人多少都曾经有过的那段小清新的青春恋情,纯洁而透明,可能是初恋、可能是暗恋,「不论是谁都有过一次,就像倾泻而下的夏雨,突然来临的,爱情」。

歌词

누구에게나 한번

不论是谁都有过一次

쏟아지던 여름비처럼

就像倾泻而下的夏雨

갑작스레 다가왔었던

突然来临的

사랑이 있겠죠

爱情

빗소리에 잠도 못 잘 만큼

雨声无法入睡

그땐 니가 내겐 그랬죠

那时 你对我而言就是这样

흙내음을 머금은 나의 감정이

带着泥土味道 我的感情

쏟아내듯이 떨려오네요

像倾泻而出一般的颤抖着

자그마한 우산을

一把小小的雨伞

나누려고 다가오는가 봐

一起分享 走过来了吗

두근대요 여름날의 기적일까요

心动 是夏天的奇迹

찬란하게 빛나던 시간이었다고

曾经灿烂的时光

맑은 여름비처럼 고마웠었다고

像是清爽的夏雨 我很感谢

한줄기 빗물처럼 너무 아름다웠던

就像一阵雨 非常美丽

투명한 우리들의 이야기

透明的 我们的故事

미래는 알 수 없었죠

未来无法得知

스쳐가는 여우비처럼

像是擦身而过的阵雨

바람과는 다르게 자꾸만 엇갈렸었죠

和希望的不同 总是错过

비가 갠 뒤에 무지개처럼

像是下雨过后的彩虹

잠시 머무르진 마요

不要只是暂时的停留

풀내음을 머금은 나의 감정이

带着草的味道 我的感情

쏟아내듯이 젖어오네요

像倾泻而出一般浸湿着

밤하늘의 달마저 가리워지는

夜空月亮 在照不到的

교차점에서 기다려요

路口等待着

기적은 이루어질까요

奇迹会实现吗

찬란하게 빛나던 시간이었다고

曾经灿烂的时光

맑은 여름비처럼 고마웠었다고

像是清爽的夏雨 我很感谢

한줄기 빗물처럼 너무 아름다웠던

就像一阵雨 非常美丽

투명한 우리들의 이야기

透明的 我们的故事

하늘에서 내린 눈물 같아

像是天空落下的眼泪

기억할게 아지랑이

我会记得 像是雾气

피어나듯이 설레었다고

缭绕 那般的悸动

풀잎에 맺힌 이슬비처럼

像是凝结在叶子上的毛毛雨

기쁘고 때론 슬펐던

有时开心有时悲伤的

여름날의 추억

夏日的记忆

아름답게 빛나던 계절이 지나도

美丽的闪耀着的季节过去了

지금처럼 영원히 나를 적셔줄래

就像现在 永远滋润

한줄기 빗물처럼 너무 아름다웠던

就像一阵雨 非常美丽

투명한 우리들의 이야기

透明的 我们的故事

更多改版专辑《Rainbow》专辑照:

(以上图片翻摄自GFRIEND脸书

本文由安妞韩文 Say HI To The Korean授权提供

想成为韩星爆爆特约写手吗?欢迎投稿报名!►看更多专栏作家请光临【韩粉圈圈