川普痛批寄生上流夺奥斯卡 发片商暗讽「他看不懂字幕」
川普在科罗拉多州造势场子开砲,痛批本届奥斯卡「在搞什么鬼?」竟让韩国片抱走最大奖。图/路透
韩国电影《寄生上流》扬威今年奥斯卡,创下首部非英语片获颁最佳影片的历史纪录,但美国总统川普20日在科罗拉多州造势场子上对此开砲,痛批本届奥斯卡「在搞什么鬼?」竟让韩国片抱走最大奖。
川普周四在科州造势大会上,砲口对准甫于本月9日落幕的奥斯卡颁奖典礼,「今年奥斯卡有多糟?」他还模仿奥斯卡颁奖人宣布:「得奖者是一部韩国片。」
他对着数千名支持者说:「那是在搞什么鬼?我们和南韩之间的问题够多了,包括贸易,居然让他们抱走今年最佳影片?那部片好吗?我不知道,拜托可以让《乱世佳人》(Gone With the Wind)这样的经典回归吗?还有《日落大道》(Sunset Boulevard)这么多好片。」
川普2017年批评美韩自由贸易协定「糟糕透顶」,是造成美国贸易赤字扩大的元凶之一,2018年3月美韩政府同意重修贸易协定。去年川普政府要求青瓦台多分摊驻韩美军的军费,从每年10亿调高至近50亿美元,被文在寅政府视为狮子大开口,双方几经谈判仍乔不定。
负责发行《寄生上流》的美国独立片商Neon,发推文反击川普,嘲讽他应该是看不懂该片的字幕。
而美国有线电视新闻网(CNN)的报导,暗讽川普大概只对距今70多年的美国电影有兴趣。
川普除了对《寄生上流》横扫奥斯卡不满,也将矛头指向赢得今年奥斯卡最佳男配角的好莱坞巨星布莱德彼特。
布莱德彼特上台领奖时幽了自己一默,说他有45秒发表感言时间,但还是比前国家安全顾问波顿在参院川普弹劾审判获准发言的时间多。川普在造势大会上点到布莱德彼特时表示:「我从来就不是他的铁粉,他不过是会耍点小聪明的家伙。」