《国际社会》「辛奇」不可缺!韩政府释出存粮

路透社指出,这种辛辣的发酵食物是韩国民众的每日主食之一,可用萝卜、黄瓜或者绿葱等蔬菜来腌制,但最受欢迎的还是用高丽菜做成的泡菜。韩国政府每年都会在11月制作旺季时,稳定包括高丽菜、萝卜、红辣椒粉,以及其它主要生产泡菜的原料物价。

韩国农业部表示,今年因为气温实在是太高,韩国民众忧心届时高丽菜以及萝卜会买不到。因此,韩国政府今年与菜农契作的高丽菜数量,较去年同期要多上10%。

用来制作泡菜的高丽菜或大白菜(napa cabbage),主要生长在凉爽的气候,通常种在山区较多。就算是夏天,温度也不能超过摄氏25度。韩国气象局表示,今年6月到8月的平均温度,是自1973年有全韩国记录以来最高,气温在摄氏25度或以上的夜晚天数也创下历史新高。

因为收成受到影响,9月中旬每颗高丽菜的批发价,从7月初3,000韩元左右,突然飙涨至9,537韩元,约6.9美元,大涨超过3倍。不过,在10月下旬时,高丽菜价已跌至5,610韩元。预计到11月底采收正常后,价格将会更低。

韩国农业部表示,中央政府计划优化存粮技术,扩充高丽菜的存量,并随时保持1,000吨高丽菜的库存量以供紧急使用。因暖化问题愈来愈严重,农作物的收成受到威胁,韩国政府要做好万全准备,或许哪一天韩国也无法长出制作泡菜的大白菜。