记者退休 李旺台感性提笔
他笑说《播磨丸》第一版曾被女儿说「很像历史课本」,因此他再花1年全部重写,「别人退休后去泡汤、唱卡拉ok,我醉心创作,跟书中人物一起哭一起笑,也把自己的童年经历写进去,非常快乐。」
虽然出生战后1948年,但成长过程仍有许多来自日本文化影响的生活习惯,也熟听长辈们的故事,「比如我叔叔曾跟日本警察打架,挂彩回来后全村喝采捐钱给他;我爸爸在台糖上班,跟当时日本主管感情好到两人都80岁了,还往来日本、台湾互相探望。」 他也很能理解上一辈从出生时就以为日本是自己的国家,「比如我结婚时,岳母送我和太太的礼物,是一人一套她亲手缝制的和服。」
在客家村长大的他印象深刻的还有,客家人与闽南人一吵架,呛声第一句话就是:「你讲国语啦!」在日本时代国语指日文,战后则是中文。但族群的冲突比不上人性这个大题目,他表示就像他书中的角色「一会儿打架、一会儿和好,碰到灾难的时候又同心协力」,写作本书不只想呈现前人共度难关的坚忍,也盼书中各种意识型态与族群间真实的相处共融,「能提供现代人启发。」