老外吃饭没付钱...寄信道歉 网狂猜哪一国:文法好怪
▲老外吃饭忘记付钱,事后寄信给店家陪不是。(图/翻摄自爆料公社)
有网友在脸书社团「爆料公社」PO照,表示家中经营事业近35年,首次遇到如此真诚的客人。他指出,日前有位客人前来用餐,但繁忙之中忘了结帐,想不到,对方之后竟然来信道歉,还附上200元钞票。因为信中的文法很奇怪,疑似是用Google翻译写出来,让网友们好奇地扮起键盘柯南,猜测到底是哪一国的客人。
原PO写道,这个月21日,有一位客人到店内用餐,却在繁忙之中忘了招呼他,直到25日突然收到对方来信,内容写着「我忘了付我的饭菜在那里的商店在3月21日,对不起,我们不是可以」。店家感动地说,「希望贵客能和我们联络,我们还需要找你钱,也能再次招待你」。
「应该是日本或韩国的客人。」由于信件上的中文字很端正,就只是文法用错,语句不通顺,网友纷纷留言「咕狗翻译?好像不是台湾人」、「翻译语法像日本人」、「好可爱」、「再请他们吃一顿,算我的」、「善良的客人」。