「我躲好了~」猫熊在树后玩捉迷藏 太胖把自己给卖了

猫熊示意图。(图/CFP)

宠物小组综合报导

猫熊虽然体型庞大,但卖萌程度完全不输其他动物。就像这只猫熊「细雪」,现在正在中国四川卧龙中国保护研究中心认识新环境,但是在以前牠们其实就像大脚怪一样神秘而且很难被发现,国家地理杂志照片分享在网路上后,让许多网友直呼,「太可爱啦!」

照片中的猫熊细雪,躲在树后面的的模样十分疗愈,其实牠们已经存在了数百万年,在中国古书籍中也有被记载,但是直到最后一个世纪,才真正被西方世界所知,在捕捉到第一只后,科学家们也终于成功研究出该如何繁殖猫熊宝宝

Photo by @amivitale. Twelve year old mother giant panda, Si Xue explores her enclosure at the Wolong China Conservation & Research Center for the Giant Panda in Sichuan Province, China. Because of their low-energy diet, pandas avoid stressful situations and exertion. It’s hard to imagine, but these animals were once as mythical and elusive as Bigfoot. They have been around for millions of years, but were only made known to the western world within the last century. The first panda was captured alive only in 1936. After years of research, scientists have learned how to successfully breed pandas in captivity. With an adult population estimated at more than 1,864 wild pandas and 500 captive pandas, they have been upgraded from endangered to threatened. In a region where bad environmental news is common, China is on its way to successfully saving its most famous ambassador. I have been working on a new book featuring my long-term panda work made on assignment for National Geographic. See more on my feed @amivitale. #pandamonium @natgeo @natgeocreative @thephotosociety #sichuan #china #conservation #savetheplanet #panda #pandas #babypanda #ipanda #giantpanda #pandacub #photojournalism #amivitale #cuteanimals

National Geographic(@natgeo)分享的贴文 于 PST 2018 年 1月 月 24 日 3:55 上午 张贴

▲身为中国国宝的猫熊,因为外型无辜讨喜,深受许多人喜爱。(图/IG @natgeo)

身为中国国宝的猫熊,因为外型无辜讨喜,深受许多人喜爱,但是牠们很早之前就因自身不易繁殖、过去的人们过度猎捕,和侵占猫熊栖地,而被列为濒危物种,直到2016年末,世界自然保护联盟(IUCN)才将大猫熊的受威胁等级从「濒危级」降为「易危级」。

版权声明首图为版权照片,由CFP视觉中国供《ETtoday新闻云》专用,任何网站报刊电视台未经CFP许可,不得部分全部转载,违者必究!

▼更多精采影音