吴彦祖发文这样写众人看傻眼 喊收手:你的中文我心疼

吴彦祖形象阳光、脸蛋俊俏,是许多人心目中的完美男神。(中时资料照片)

出身美国、在香港演艺圈发迹的男星吴彦祖,拥有帅气脸庞与模特儿精实身材,出道后片约不断,演出过许多叫好叫座的作品,精湛演技更获得奖项肯定,是许多人心目中的超级男神,而如此完美的他,最近在微博的一篇po文引发热议,一样是写着中文却让人看着有股隔阂感,网友们纷纷喊着要他收手:「你的中文我心疼」。

在美国加州柏克莱出生的吴彦祖,直到念完大学才到香港发展,因此比起说跟写中文,他的英文反倒流利许多,婚后带着妻小定居美国的他,经常透过IG、微博等社群平台分享工作花絮及生活,与粉丝保持互动,近日他在微博分享了女儿的近况,通篇用中文写成,但文章却不太通顺,仿佛是用自动翻译软体写的。

吴彦祖用中文po文,却卡卡并且有奇怪的空格,引发热议。(翻摄自吴彦祖微博)

吴彦祖的po文透露,时光飞逝,最爱的女儿已经9岁,「她的耳朵被打了耳洞。过去的9年过得如此之快, 她成长得如此之快。她的成长让我很兴奋, 但也让我为我的小宝贝不再是我的小宝贝而感到难过!叹息…」。

吴彦祖的发文地点显示在美国,这则贴文不仅卡卡的,且有很多让人感到困惑的空格,因此很快在网路上掀起热议,众人都歪楼讨论起他的文字,不禁留言苦劝「收手吧阿祖,不要再机翻(自动翻译)了,可以发英文的」、「阿祖,你的机翻越来越奇怪了,实在不行我帮你翻吧」、「你的中文我心疼,你的文字我还爱」,甚至有网友搞笑猜测,吴彦祖其实是特别讲究,「字跟字都保持安全距离」。