六甲稻草变注连绳 销日增8成

六甲区张淑娥投入生产「注连绳」12年,坚持稻草成色与品质,获得日方肯定,订单从去年的5货柜增加到今年的9柜,逆势成长达8成。(宝智华摄)

六甲区张淑娥投入生产「注连绳」12年,以日本订单及国内文创商品为主要市场,近年大陆蔺草廉价抢攻注连绳市场,国内业者逐渐凋零萎缩,目前仅剩几家业者苦撑,但她坚持稻草成色与品质,获得日方肯定,订单从去年的5货柜增加到9柜,成长率达8成。

张淑娥为日文系毕业,原为全职日文教师及翻译,台南县市合并前被县府延揽协助日方交流相关业务,2009年结识日本来台的宫村先生,对方为在日本推广「八田与一」对台湾的付出贡献与精神,希望利用台南六甲在地的稻草生产「注连绳」。当时宫村在台人生地不熟,从旁协助的她「公亲变事主」,2012年成立了公司,全力生产注连绳,市长黄伟哲在就任前,还曾把她的作品送给前总统李登辉。

「注连」就是「封印」、「结界」的意思,张淑娥说,日本民众家家户户在过年时都会在玄关吊挂稻草编成环形的「注连绳」,搭配松、竹、梅或龟、鹤图片与玉珮,除了消灾,还有长青长绿、纯洁之意;寺庙则在鸟居悬挂长索式的注连绳,由于采用稻草编职,无法久存,每年都得换新。

张淑娥表示,注连绳在日本有很大市场,但由于日本的工资贵,再加上当地传统师傅持续凋零,年轻人接棒意愿不高,近年都仰赖进口,她的客源主要在关东、关西,11年来大约每年外销日本5货柜约4万件大小作品。

张淑娥说,稻草编织因取材、保存困难、费工、利润低,台湾跟日本的产业都逐渐萎缩中,再加上日本取得稻草日渐困难,近年都改采大陆蔺草制品,对台湾业者而言更是雪上加霜。由于她坚持稻草品质,注意防潮,所以稻草颜色均一,编织成的注连绳品质稳定,备受日本肯定,去年订单不减反增,出口达到9货柜,与前年同期相较,成长8成。

张淑娥表示,注连绳产业重点是传统技艺传承,以及台日关系的连结;下营区甲中国小与日本的三谷国小就是因为她的注连绳而相互认识,而谛结为姊妹校,至今仍保持友好互动。