漏网/河正宇「狂找她聊天」 黄子佼帮翻韩文救援成功

记者吴睿慈/台北报导

南韩年度巨作《与神同行:最终审判》即将在8日上映,主演河正宇马东石、朱智勋金香起、金东旭、金荣华6日在台北文华东方酒店举办记者会片商特地演员媒体主持人安排了3种翻译,几位演员都戴上耳机及时听翻译,却依旧止不住河正宇的好奇心,场上出现小小插曲,他不断摘下耳机与站在身旁的翻译老师聊天,导致该位老师漏听一大段,还好黄子佼救援成功、机智化解危机

艺人耳上都戴着中翻韩翻译机。(图/记者屠惠刚摄)

除了朱智勋以外,河正宇、马东石、金香起、金东旭、金荣华都是第一次访台,一次6位演员大阵仗出席记者会,片商为让活动进行地更顺畅,出动3种不同翻译,演员耳里戴着中翻韩的耳机、主持人黄子佼戴着由李老师所翻的韩翻中耳机、媒体则是透过沙沙老师的现场翻译得知几位演员的谈话内容

▼▲河正宇虽有戴着耳机,依旧掩不住好奇心,一直找身旁的翻译老师「聊天」,确认问题及谈话内容。(图/记者屠惠刚摄)

▲黄子佼发现翻译没听到,出面主动救援。(图/读者提供)

不过,当金东旭在分享首次访台的心情时,河正宇却突然向身旁的翻译沙沙搭话,导致沙沙漏听一大段、无法翻给媒体听,黄子佼立刻跳出来,笑亏:「妳是不是没听到?因为你们两个刚刚在聊天!」所幸黄子佼耳机里也有翻译,他及时发现沙沙与河正宇在谈话,便记下翻译机智地帮忙回答:「他(金东旭)就是说抵达机场看到很多人很热情。」

▲黄子佼主持一向有专业保证。(图/读者提供)

一场活动总会有多项困难关卡,尤其国际记者会,不只要跨越文化价值观礼仪差异,在翻译环节更是一大学问,若翻译因外在因素受到影响,此时,主持人不仅要会察言观色,还要懂得机智救援,黄子佼在6日《与神同行》记者会上都做到了。