"顺手牵羊"用英语怎么说?

“顺手牵羊”,汉语成语字面意思是顺手把人家的羊牵走,比喻趁便随手拿人家的东西,偷窃。与英语习语“make off with something”意思相近,表示“to steal something”。

例句

她顺手牵羊,拿走了那把新的尼龙伞

She made off with the new nylon umbrella.

他们安装了监控电视对付那些顺手牵羊的人。

They installed a surveillance TV against those shoplifters.