要把《道德经》翻成俄文 俄妹:想回到春秋时代跟老子谈恋爱

俄罗斯正妹若晴」已经回国,要继续赚来台湾学费。(图/翻摄「Stopkiddinstudio」YouTube/下同)

网搜小组综合报导

俄罗斯正妹「若晴」来台湾学中文,她说,自己最爱的亚洲男生老子,希望把《道德经》等著作翻译成俄文,「如果有机会的话,我真想回到春秋时代,跟老子谈一场轰轰烈烈的恋爱!」

若晴在「不要闹工作室」的影片中说,她来台湾4个月,在政大学中文,2016年从大陆回国后,被大学教授问要不要再去大陆留学,「那时候我就想如果将来要当个优秀的翻译家,应该要学好不同的文化和同一种语言的差别,所以我一定要试试看台湾。」

若晴表示,俄罗斯和台湾有很大的差别,台湾早上大街上可看到很多老人家运动,「我觉得很幸福、难能可贵」;他们国家很多长者都不出门活动,且比较冷漠,「好奇台湾为什么有这样的条件,但是我们没有,希望普丁不会看不要闹。」

▼若晴表示,最爱的亚洲男生是老子,想回到春秋时代和他谈恋爱。

若晴指出,她最爱的亚洲男生是老子,月前第一次接触《道德经》,「里面的内容真的是让我大开眼界,没想到里面的道理跟我追求的人生态度非常一致,世界上竟然有这么了解我的男人。」

若晴说,如果可以,她希望回到春秋时代和老子谈恋爱,也期盼将来用自己的力量,把老子的著作翻译成更好的俄文,让俄罗斯人也能体会「无为而无不为」的境界。若晴表示,她现在已经回国,要赚来台湾读书的学费。

老子是春秋时代的思想家,他认为,管理的最高境界是「无为而治」,也就是不用管理;老子着有《道德经》,是道家经典之一。

▼若晴说,未来希望把老子的《道德经》等著作翻译成俄文。

▼《俄罗斯正妹舍不得的台湾》。(影/取自YouTube,若遭移除请见谅)