告诉别人怎做!南京市长:How do you do
南京市长季建业日前谈及行政管理问题,表示官员要增强服务意识,「要说How do you do,你要热情地告诉别人怎么做。」对此,许多网友调侃,「How do you do」多用于见面问候,此处不知如何与「怎么做」对应,实在难以理解。
一名网友日前发表微博「求翻译How do you do」,其引述《南京晨报》报导称,南京市长季建业在服务型建设大会上,批评「审批多」和「乱审批」的问题时,告诉在场官员「不能说No,要说How do you do,你不能告诉别人不能做,而是要热情地告诉别人怎么做。」
根据《初中英语》及《小学英语》,「How do you do」的含义是「幸会」及「你好」。对于季建业的说法,许多网友感慨「不好理解」、「雷人」,也有网友调侃,可能是想表达「how do(怎么做)」、「you do(你做)」的意思。
南京市委宣传部新闻处贺处长回应,这句话是「被记者演绎出来的」,季建业在会上没讲这句话。不过,稿件撰写记者并不认同,表示当时还有另一位通讯员在场,也有录音,「市长的那句英语用在文中也说得通,可以理解为『不能说不行,要去热情地打招呼』。」