给童年的情书 母亲歌谣伴梦乡

法国画家卡蜜儿华耶童年的睡前时光里,母亲吟诵的童谣童话,总化身为魔幻又带有鬼魅色彩梦境。(大辣提供)

不少家长会为孩子念睡前故事,而在法国漫画家卡蜜儿.华耶童年的睡前时光里,母亲吟诵的童谣及童话,总化身为魔幻又带有鬼魅色彩的梦境,一路伴她成长。在《我的日本梦》中,她将这段童年印象化为图像小说,「这本书是一封写给童年的情书。」

卡蜜儿表示,小时候非常害怕夜晚,总觉得黑暗会吞噬自己。害怕作噩梦、害怕睡不着、害怕在睡梦中消失。因此父母养成一个复杂的习惯:必须轮流房间,为她唱童谣、读童话故事。

卡蜜儿生于巴黎,母亲是日本人,2016年曾赴日于插画家田中英树旁见习,返回法国后,就读于古兰美术学院,并改编同父母相处的童年时光,完成第一部图像小说作品《我的日本梦》。她将年幼的自己,画成一个调皮好动又古灵精怪的长发小女孩,看似胆大,却还是害怕夜晚。

卡蜜儿表示,母亲每天晚上会为她唱日本童谣,即使不完全明白内容,却将歌词牢记在心中。这些童谣有如神秘的魔法,可以对抗鬼魂和难以成眠的夜晚。同时,母亲也会翻译如《浦岛太郎》、《鹤的报恩》等日本童话给她听,「这些童话故事既令我着迷,也让我惧怕,因此出现奇异的梦境,也有令人不安的恶梦。这一切一直萦绕在我脑海中,滋养我的创作。」

日法混血的小卡蜜儿,在满是法国孩子的课堂中,显得格格不入。事实上,她的童年也夹在法国文化与日本文化间成长,但母亲与原生家庭的不睦,模糊她对日本的想像,也令那些充斥日本色彩的童谣及童话,沾染上孩童现实许多的幻想氛围时而童趣,时而诡异沉重。

但历经于日本实习2年的时光后,卡蜜儿表示,透过艺术,她窥见一丝建构她与日本的关系之间的可能性。这是为这段往事篇章画下句点方法,将深深烙印在脑海中的童年印象化为纸上图像,并终于展开属于自己的全新篇章