韩文「纯友谊」只要多加一个字!太妍、郑有美公认男闺蜜是他们

文/兰妮小姐

对于韩国情侣的黏腻放闪,大家应该从韩剧看了满多了吧?近期的代表作之一就是《男朋友》啊,虽然兰妮小姐向来不看on档剧,但因为要写新闻关系还是持续follow了一下,今天我们就先不谈韩国情侣,来谈谈韩国人的「纯友谊」。

▲韩剧不乏甜蜜爱情剧,例如宋慧乔、朴宝剑主演的《男朋友》。(图/爱奇艺台湾站提供)

韩文老师板上看到这则分享,一开始很疑惑,韩国人一向讲求速食恋爱,不能当情侣的话,就连朋友也做不成,真的会有「纯友谊」吗?老师说到以前并没有这样的单字,但是这几年开始有新造词来形容

*남사친(发音:nam-sa- chin):男性朋友*여사친(发音:yeo-sa-chin):女性朋友

原文是:「남자/여자 사람 친구」

男女朋友只差中间一个字*남친(发音:nam-chin):男友*여친(发音:yeo-chin):女友

原文是:「남자/여자  친구」

会韩文的朋友可以看得出差别,我特别向老师提问了一下,为什么韩文中间是用「사람」这个词,老师解释「사람」这个词没有特殊的性别意义,就只是「人」的意思,所以举例来说남사친(男性朋友),就是对我而言没有特别异性意义,只是单纯性别是男性的朋友,中文好像多以「闺蜜」、「麻吉」等来形容纯异性朋友。

韩国婚姻情报公司duo做了一项调查,以605名未婚男女为对象,选出韩国演艺圈代表的「男性朋友、女性朋友明星」,意指有着纯友谊的男女明星。

▲韩国演艺圈代表的「纯男友、纯女友明星」。(图/翻摄自duo)

女生选出的前三名分别是1.金钟旼、申智 (32.3%)2.刘亚仁郑有美 (17.8%)3.金希澈太妍 (15.1%)

男生选出的前三名分别是1.金钟旼、申智 (32.3%)2.Henry、Amber (17.1%)3.刘亚仁、郑有美 (14.5%)

心目中的韩国演艺圈男女纯友谊组合又是谁呢?

兰妮小姐

兰妮小姐,本名林芳颖,政大广电毕业现任三立国际新闻记者。因Super Junior开始学韩文,曾在韩国首尔旅居一年半,担任科技新创公司大中华区行销经理,从迷妹变身韩国OL,长期关注韩国脉动。本文由【Hallo Laney 兰妮小姐】授权提供

想成为韩星爆爆特约写手吗?欢迎投稿报名【韩粉圈圈】►看更多兰妮小姐专栏文章