《好声音》字幕硬加「中国」! 林育群:我来自台湾

记者逸群台北报导

「小胖」林育群日前上大陆火红歌唱节目中国声音2》,9日播出时看到他在上台前自我介绍,「我叫林育群,大家都叫我小胖,我来自台湾。」但说是这么说,底下的字幕却写着「我来自『中国』台湾」!其实并非该节目独特,大陆电视节目中,多数来自台湾的艺人都会被补上「中国」两字。

▲林育群上《中国好声音》称来自台湾,字幕注解则是中国台湾。(图/翻摄网路)

前些日子从中视《超级星光大道2》出道的叶玮庭因上《好声音》失言,快语说出「来自中国台北屏东区」挨轰。林育群有刻意避免犯下此错吗?他10日担任「ASIA COLLECTION BIG STAGE」海选歌唱组评审时说:「我就讲我想说的话!」至于被加上「中国」两字他则没有多说,表示是节目加的,得问制作单位

小胖透露当时在上海气温高达42度,排练时疑似空调故障,导致周遭相当闷热,令他一度头昏、冒汗、想吐有中暑迹象,只能靠喝运动饮料调理包,迅速补充电解质硬撑。且因以参赛者的身份录影,没有助理经纪人陪同,一切都只能靠自己,他自己也说:「我是选手的身分,拧干的海绵,跟大家都一样。」

小胖曾出过唱片名气早已声明远播,日前也有网友质疑「那么红了为什么还要参赛?」他则说:「我想让更多人听到我的声音。」难道不怕失败反砸了招牌?他笑说:「我自己也觉得我满勇敢的,万一失败了怎么办?但有一股声音告诉我,林小胖你到底在怕什么!」但他随即又说:「志在参加!」

▲林育群担任「ASIA COLLECTION BIG STAGE」海选歌唱组评审。(图/记者黄克翔摄)