湖南女研究生叫「彭A」 只因老爸太爱《阿Q正传》

大陆中心综合报导

取名是种学问,但千万别用怪字孩子起名。湖南大学一名22岁女研究生姓彭,单名A,父亲取名的灵感源于钟爱鲁迅作品阿Q正传》。名字虽令人印象深刻,却也带来不少麻烦,不仅不能迁户口、办信用卡,甚至不能买机票

▼彭A因为名字太特殊,产生许多困扰。(图/华声在线)

绰号「小A」的彭A表示,父亲取名时,直接给她取名「A」,只因《阿Q正传》文章里有阿Q、小D,父亲觉得以英文字母为名还满有特色,选「A」也是希望自己能出类拔萃。

当年取名时公安部没有户籍网路程序,也没有取名的硬性规定,所以彭A办理户籍未受影响,没想到现在却出了问题,连报考大学时,也因报名系统无法输入「A」,于是「彭A」瞬间成了「彭?」。

其他一切与网际网路相关的业务,彭A也无法办理,她22日到银行咨询开户,银行行员输入她的身份证号码却表示,「不能开户,身份证号码存在,但是没有与其匹配的姓名。」

不过,最麻烦的还是迁户口。彭A是湘西保靖县人,入校后必须将户口迁至学校,但户口迁出老家后却迟迟无法在长沙落户,因为包含英文字母的姓名根本无法上传至公安部户籍网路程序。

眼看着明年就要毕业,名字引起的麻烦层出不穷,甚至连毕业证书恐怕得印上「彭?」,彭A最后终于决定改名。

大陆取怪名,彭A不是第一人,武汉有个孩子取名「小A」,成都新生儿叫「陈B」,湖北丹江口有一对双胞胎分别取名「刘a」、「刘b」,他们报户口时都遇上麻烦。

其实大陆公安部有规定,民众不能使用英文名字入户口,公安局建议,千万不要使用怪僻字或英文为孩子起名,免得后患无穷。