流行语:你知道"颜控"用英语怎么说吗?

尽管相貌好看的人从古至今都招人爱,并在社会竞争中占据优势,但像如今这样,“颜控”泛滥,只看“颜值(facial attractiveness)”,也是一种前所未有的景观

“颜控”,网络流行语,指极度看重外貌、相信“颜值即正义(Appearance is power)”的人,英语可以翻译为“face-judger”。

“控”源于英文单词complex的前头音(con),意思是“情结”,被日语借用(コン),“控”作为后缀词使用,一般指“对特定对象产生过分喜好(addiction, a very strong liking for something)”。故“颜控”也可以解释为“appearance complex”。

例句

我是个颜控,找男友唯一标准就是长得帅

Since I am a face-judger, the only standard for my future boyfriend is a handsome look.